Il a des millions dans des banques sous embargos, si nous l'aidons à rapatrier sa fortune, ça achèterait sa loyauté. | Open Subtitles | لديه ملايين محظورة ومقيدة في بنوك أجنبية وإذا إستطعنا أن نعيد فتح ثروته قد نكسب ولائه |
Et à la fin, son amour pour elle a surpassé sa loyauté envers son pays. | Open Subtitles | وفي النهاية حبه لهذه الفتاة تفوق على ولائه لوطنه |
Aujourd'hui, pas beaucoup de choses sont connus sur lui autre que sa loyauté à Roman, mais il tenait sa cours avec ses dirigeants, qui transféraient des malettes qui ont été remplis d'argent. | Open Subtitles | الآن، لا نعرف الكثير عنه بالإضافة إلى ولائه للرومان لكنه كان يمسك المحكمة مع هؤلاء القادة |
Il a toujours été loyal envers toi, même quand il était petit. | Open Subtitles | لقد كان دائماً ولائه لك حتى عندما كان صغيراً |
Patron, cette chose est douée de sens et elle n'est fidèle qu'à son maître. | Open Subtitles | زعيم، هذه ان هذا الشيء حساس، وان ولائه فقط لسيده |
Son sénateur doit certifier son allégeance à cette Cour. | Open Subtitles | يجب على السيناتور المصادقة على ولائه لهذه المحكمة. |
Avec un homme qui n'a rien fait à part prouver sa loyauté à la couronne et à moi ? | Open Subtitles | مع رجل لم يفعل اي شيء ماعدا اثبات ولائه للتاج ولي؟ |
Capitaine, emmenez-le qu'il puisse réfléchir à sa loyauté. | Open Subtitles | أيها الضابط، خذه لمكان ما ليفكر في ولائه جيدًا |
Il a montré sa loyauté et sa détermination. Tu t'es détachée de plus en plus. | Open Subtitles | لقد أظهر ولائه وتفانيـه بينما تراجعتِ أنتِ في كلّ مرّة |
Quand il sera soûl, je le récompenserai pour sa loyauté. | Open Subtitles | عندما يمتلئ رأسه بالخمر، أود أن أراه يكافأ على ولائه |
Nous rendons honneur à son courage, sa loyauté et son dévouement extrêmes, en lui remettant la Médaille du Mérite et l'Étoile de Bronze. | Open Subtitles | نكرّم بسالته الرائعة، ولائه و خدماته الوفيّة المؤثرة بالقلب الأرجواني و نجمة الشجاعة البرونزيّة |
S'il n'a de cesse de réaffirmer sa loyauté à l'égard du Président, il n'en dénonce pas moins le comportement de certains agents des administrations centrale et locale qui dressent les tribus les unes contre les autres. | UN | وهو لا يكف عن إعادة تأكيد ولائه للرئيس، ولكنه ينتقد سلوك بعض الأشخاص في الحكومة على الصعيدين المركزي والمحلي الذين يدفعون القبائل إلى التصادم. |
Je l'ai vu offrir sa loyauté, son sacrifice et son amour à ma mère, à moi. | Open Subtitles | رأيته يقدم ولائه تضحيته وحبه لأمي، ولي |
Quelqu'un d'un peu confus à propos de sa loyauté. | Open Subtitles | شخص أحمق شخص لديه تشكيك فى ولائه |
Cela est fort possible, mais nous devons être assurés de sa loyauté envers nous. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح لكن يجب أن نتأكد من ولائه |
A Sukhumi, capitale de l'Abkhazie, la mission s'est entretenue avec M. Thamaz Nadareishvili, Premier Ministre du gouvernement local et Président du Conseil militaire, qui demeure loyal au gouvernement de Tbilissi. | UN | وفي سوخومي، عاصمة ابخازيا، التقت البعثة بالسيد تاماز نادراشيفيلي، رئيس وزراء الحكومة المحلية ورئيس المجلس العسكري، الذي لا يزال على ولائه للحكومة في تبليسي. |
Toutefois, étant resté loyal envers la République tchécoslovaque pendant l'occupation nazie, il a conservé la nationalité tchèque conformément au paragraphe 2 du décret constitutionnel 33/1945. | UN | غير أن صاحب البلاغ احتفظ بجنسيته التشيكوسلوفاكية بفضل ثبوت ولائه لتشيكوسلوفاكيا أثناء فترة الاحتلال النازي، عملا بالفقرة 2 من المرسوم الدستوري 33/1945. |
Président, vous devez convaincre le peuple de rester fidèle à notre cause. | Open Subtitles | ايها الرئيس , يجب ان تقنع الشعب لان يبقي ولائه الى هدفنا |
Vous savez, un homme est seulement aussi fidèle que ses options. | Open Subtitles | أتعلم الرجل، ولائه كما خياراته |
Cela ne démontre-t-il pas son allégeance à sa famille ? | Open Subtitles | ألا يثبت هذا عدم ولائه لأسرته؟ |
Jusqu'à ce qu'il rompe son allégeance au Roi. | Open Subtitles | حتى قطع ولائه للملك |
Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance aux partis pour pouvoir participer au processus de nomination. | UN | وتختلف تنظيمات اﻷحزاب على المستوى المحلي وعلى مستوى الولايات اختلافا واسعا من حيث مدى وجوب أن يدلل الناخب على ولائه للحزب قبل مشاركته في أساليب الترشيح التي يتبعها الحزب. |