Elle en est à son troisième mari, Wallace Lumbly, Wallace III. | Open Subtitles | هي في طريقة لزواج الثالث, واسمه ولاس لانبلي الثالث |
Il en va de même pour l'entretien du matériel de purification de l'eau, qui est en partie fabriqué par la société Wallace et Tiernan ou ses filiales. | UN | وتجري مواجهة مشاكل مماثلة في صيانة معدات تنقية مياه الشرب، التي تولت تركيبها شركة ولاس وتييرنان أو فروعها. |
Voici la rencontre du général Graham, commandant de la garde nationale, et du gouverneur Wallace. | Open Subtitles | وهذا هو البيان من الجنرال جرهام قائد الحرس الوطنى وحاكم ولاس |
Au nord-ouest, des hommes de la milice gouvernementale ont tué un commerçant dans le village de Yogori, qui se trouve à mi-chemin entre Oog et Las Anod. | UN | قامت ميليشيا الحكومة، في الشمال الغربي، بقتل أحد التجار بقرية يوغوري الواقعة في منتصف المسافة بين أوغ ولاس عانود. |
À Agadir et Las Palmas à des fins administratives et logistiques. | UN | الــى أغاديــر ولاس بالمــاس ﻷغــــراض تتصــــل باﻹدارة والسوقيات. |
Accords conclus avec 2 hôpitaux de niveau III à Casablanca (Maroc) et à Las Palmas (Espagne) | UN | أُبرم اتفاقان مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، المغرب، ولاس بالماس، إسبانيا |
Oui, mais David Wallace peut, et il m'a demandé de rassembler tout le monde pour parlé d'un truc qui va être révélé une fois qu'on sera dans la salle de conférence pour un meeting. | Open Subtitles | نعم , لكن ديفيد ولاس يستطيع وهو طلب مني لجمع الجميع ليتحدث عن أمور سوف يكشفها |
Bien que David Wallace ait dit qu'on était la seule filiale qui marchait bien, donc... on aurait pu s'occuper de nos miches. | Open Subtitles | وانقذوا مؤخراتنا على الرغم من أن ديفيد ولاس قال بأننا الفرع الوحيد الذي كان في الحقيقة يعمل بشكل صحيح |
Je viens ici aujourd'hui... pour parler à David Wallace de ce qui se passe avec Sabre. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا اليوم لأتحدث مع السيد ديفيد ولاس عن ما يحدث مع سايبر |
Je fais quoi, David Wallace ? | Open Subtitles | ديفيد ولاس سيعرف ماذا سيفعل ماذا يجب أن أفعل ديفيد ولاس؟ |
Selon Wallace, ce sont des rumeurs, non ? | Open Subtitles | أسمع, ولاس قال انها مجرد إشاعات أليس كذلك؟ |
Le gars que je m'envoie s'appelle Wallace. | Open Subtitles | الرجل الذي سأرتبط به اسمه ولاس |
C'était la 1ère phase du plan pour sauver Wallace. | Open Subtitles | كانت هي المرحلة الأولى من خطتي لإنقاذ ولاس . |
Allez, Jim. Wallace Gray n'est pas un prince des ténèbres. | Open Subtitles | هيا يا (جيم) (ولاس جراي) ليس امير الظلام! |
Vous êtes inquiet à propos de Wallace Gray ? J'ai entendu dire qu'il était en tête. | Open Subtitles | لذا , لذا انت قلت من (ولاس جراي) سمعت انه متقدم في الاحصاء |
Le Lt Wallace dit que ses unités ont détruit deux centurions à cette jonction. | Open Subtitles | الملازم (ولاس) بلغ أن وحدته أصابت إثنين من الأعداء بنقطة التجمع. |
Mais la fille de Kara Wallace et David Clarke ? | Open Subtitles | ولكن ابنة كارا ولاس وديفيد كلارك؟ |
Que va-t-il leur arriver si je donne ces infos à Wallace ? | Open Subtitles | دوايت" ،ماذا سيحصل لعائلتهم إذا اتصلت ب"ولاس" و أعطيته هذه المعلومات؟ |
Des zones régionales de rassemblement opérationnel ont été créées à Accra, Dakar et Las Palmas (Espagne). | UN | وقد أنشئت مواقع للدعم الإقليمي في أكرا وداكار، ولاس بالماس، بإسبانيا. |
Dispositif d'évacuation disponible en tout temps vers les hôpitaux de niveau 3 à Casablanca et Las Palmas. | UN | ترتيبات الإجلاء متاحة في جميع الأوقات إلى مستشفيات من المستوى الثالث في الدار البيضاء ولاس بالماس. |
Au cours des premiers mois de 1961, des caches d'armes introduites clandestinement ont été occupées sur certains récifs des côtes de Pinar del Río et Las Villas. | UN | وفي الأشهر الأولى من عام 1961، وضعت في بعض الجزر الصخرية عند ساحل بينار دل ريو ولاس فيلياس وفي نقاط أخرى داخل إقليم كوبا كميات ضخمة من الأسلحة التي أدخلت سرا. |
Deux accords ont été conclus avec 2 hôpitaux de niveau III à Casablanca (Maroc) et à Las Palmas (Espagne). Des accords restent en vigueur avec 2 hôpitaux de niveau IV à Casablanca et à Las Palmas. | UN | بدأ العمل على إبرام اتفاقين مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، المغرب، ولاس بالماس، إسبانيا، ويستمر تعهد مستشفيين من المستوى الرابع في الدار البيضاء ولاس بالماس |