Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Son pays a appuyé la création d'un mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran, qu'il ne considère pas comme une mesure répressive, mais au contraire, comme une occasion de dialoguer. | UN | وأيدت ملديف تأسيس ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إيران، التي رأت فيها فرصة للحوار وليس وسيلة للعقاب. |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
La Commission a décidé de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. | UN | كما قررت اللجنة تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان عاماً واحداً. |
Elle a décidé de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. | UN | وقررت اللجنة تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة عام آخر. |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
En conséquence, le Myanmar est convaincu que le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar ne devrait pas être reconduit. | UN | وعلى هذا فإن بلاده تشعر بقوة أنه ينبغي عدم تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار. |
Ayant examiné le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, | UN | وقد استعرض ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، |
Prorogation du mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones | UN | تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Comme nous l'avons clairement dit à plusieurs reprises, nous rejetons résolument et catégoriquement le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée et, à ce propos, appelons une fois de plus votre attention sur les faits bien connus ci-après: | UN | كما سبق أن أوضحنا عدة مرات، نرفض رفضاً باتاً وقاطعاً ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وفي ضوء ذلك، نوجه انتباهكم مجدداً إلى الحقائق المعروفة التالية. |
La Commission avait aussi décidé d'instituer le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones. | UN | كما قررت اللجنة تحديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين. |