ويكيبيديا

    "ولاية المقرِّر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mandat du Rapporteur
        
    mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    Liberté d'opinion et d'expression: mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN حرية الرأي والتعبير: ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    Liberté d'opinion et d'expression: mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN حرية الرأي والتعبير: ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    3. Décide de prolonger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial, qui sera chargé: UN 3- يقرِّر تمديد ولاية المقرِّر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى، وتكليفه بالمهام التالية:
    T. Résolution 7/36 : mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN راء - القرار 7/36: ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    Ce mandat sera réexaminé par le Conseil au mois de mars 2008, à l'échéance des sept années de mandat du Rapporteur spécial. UN وسيستعرض المجلس ولاية المقرِّر الخاص في آذار/مارس 2008 عند انتهاء مدتها وهي سبع سنوات.
    2. Le mandat du Rapporteur spécial sera réexaminé par le Conseil des droits de l'homme à sa septième session. UN 2- ومن المتوقع أن يستعرض مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة ولاية المقرِّر الخاص.
    7/36. mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression 109 UN 7/36- ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير 104
    mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression UN 7/36- ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    3. Décide de prolonger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial, qui sera chargé: UN 3- يقرِّر تمديد ولاية المقرِّر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى، وتكليفه بالمهام التالية:
    Le 25 mars 2011, le Conseil a adopté la résolution 16/24 prorogeant d'un an le mandat du Rapporteur spécial. UN وفي 25 آذار/مارس 2011، اتخذ مجلس حقوق الإنسان القرار 26/14 الذي قرر فيه تمديد ولاية المقرِّر الخاص لفترة سنة واحدة.
    Le mandat du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction a été instauré par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies en vertu de la résolution 1986/20. UN 1 - أنشأت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1986/20()ولاية المقرِّر الخاص المعني بحرية الدين أو المُعتَقَد.
    La Commission des droits de l'homme a créé le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar par sa résolution 1992/58 et le Conseil des droits de l'homme l'a prorogé par sa décision 1/102 et sa résolution 5/1. UN أنشأت لجنة حقوق الإنسان ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار في قرارها 1992/58، ومدَّد مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 1/102 وقراره 5/1.
    1. Le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar a été créé en 1992 par la Commission des droits de l'homme dans sa résolution 1992/58, et prorogé dans sa résolution 2005/10. UN 1- أنشأت لجنة حقوق الإنسان ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار عام 1992 في قرارها 1992/581 ومدَّدتها في قرارها 2005/10.
    a) A décidé de prolonger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial; UN (أ) قرر تمديد ولاية المقرِّر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى؛
    À sa 21e séance, le 28 septembre 2007, le Conseil des droits de l'homme a décidé, sans procéder à un vote, de reporter à la deuxième partie de sa sixième session, prévue en décembre 2007, la décision concernant l'examen du mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan. UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الحادية والعشرين المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2007، بدون تصويت، أن يؤجل اتخاذ المقرَّر المتصل باستعراض ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان إلى الجزء الثاني من دورته السادسة الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    À sa 21e séance, le 28 septembre 2007, le Conseil des droits de l'homme a décidé, sans procéder à un vote, de reporter à la deuxième partie de sa sixième session, prévue en décembre 2007, la décision concernant l'examen du mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan. UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الحادية والعشرين المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2007، بدون تصويت، أن يؤجل اتخاذ المقرَّر المتصل باستعراض ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان إلى الجزء الثاني من دورته السادسة الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    M. Israeli (Israël) déclare que le mandat du Rapporteur spécial, qui a consisté à n'examiner qu'un seul point de vue, est contraire à un dialogue honnête, et que le rapport a été ainsi politisé. UN 35 - السيد إسرائيلي (إسرائيل): قال إن ولاية المقرِّر الخاص التي تقضي ببحث جانب واحد فقط من القضية، قوَّضت الحوار الصادق وأضفت طابعاً سياسياً على تقريره.
    Le mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée a été établi par la Commission des droits de l'homme dans sa résolution 2004/13, et a été régulièrement prorogé par le Conseil des droits de l'homme, le plus récemment dans sa résolution 13/14 qui le prolonge d'un an. UN وقد أنشأت لجنة حقوق الإنسان ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في قرارها 2004/13. وتمدد اللجنة هذه الولاية بانتظام بقرارات آخرها القرار 13/14 الذي مُدِّدت بموجبه الولاية لعام آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد