s'est échoué sur la côte de la Floride, où un groupe de survivants américains l'a recueilli. | Open Subtitles | وجرفته الامواج على ساحل ولاية فلوريدا حيث قامت مجموعة من الناجين الأميركيين بإحتوائه |
Tous les yeux sont braqués sur la Floride en ce moment. | Open Subtitles | تتجه كل الانظار الى ولاية فلوريدا في هذه الساعة |
Je... comme vous le savez, il a passé le dernier mois à faire de la rééducation physique en Floride, malgré notre sentiment à ce propos. | Open Subtitles | كم تعلم، قضى الشهر الماضي بقيام بعلاجه الجسدي في ولاية فلوريدا على الرغم من عدم الراحة لدينا مع هذا الخيار. |
Pour vérifier si les cambrioleurs ne tombent pas sous le coup de la loi de Floride. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يكتشفوا إن كان المقتحمون قد أخلوا بأحد قوانين ولاية فلوريدا |
Les messages des lauréats ont été utilisés pour faire connaître au public les réalités de la discrimination en Floride. | UN | وقد استخدمت شرائط الفيديو الفائزة لتثقيف الجمهور بشأن واقع التمييز في ولاية فلوريدا. |
Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle. | UN | وتعرضت ولاية فلوريدا في الولايات المتحدة لكارثة كبيرة. |
Dans ce courrier, le Gouvernement faisait référence à plusieurs groupes opérant dans le sud de la Floride et auxquels participaient également des nationaux cubains résidant dans cette région. | UN | وتشير الرسائل إلى عدة مجموعات تنشط في جنوب ولاية فلوريدا ويشارك فيها مواطنون كوبيون يقيمون في تلك المنطقة. |
Cours d'été à la faculté de droit de l'Université d'Oxford, parrainé par l'Université de l'État de Floride | UN | 1997 البرنامج الصيفي في القانون بجامعة اكسفورد، برعاية جامعة ولاية فلوريدا |
Bien que la Floride favorise la nomination par un parent naturel, je me range du côté de l'ordinateur de maître Cullen. | Open Subtitles | مع أن ولاية "فلوريدا" تقبل بتسمية الأب الطبيعي لكنني سأميل إلى جانب كمبيوتر السيد "كولن" هذه المرة |
Ils ont trouvé 5 corps dans une maison de Floride. | Open Subtitles | وجدوا خمس جثث في منزل في ولاية فلوريدا |
Arrêtée deux fois en Floride pour falsification de chèques et détournement de fonds. | Open Subtitles | اعتقلت مرتين في ولاية فلوريدا لكتابة شيكات بدون رصيد والاختلاس |
Elle était en Floride et n'avait aucune idée de ce que faisait George. | Open Subtitles | كانت في ولاية فلوريدا وليس لديه فكرة فعل جورج ما فعله. |
Mais j'ai grandi en Floride, donc je sais comment l'utiliser pour attraper ton poisson. | Open Subtitles | لانني نشأت في ولاية فلوريدا إذا انا في الواقع اعرف كيفية إستخدامه لصيد سمكتك |
Je sais qu'il a eu de bons résultats avec un vaccin aérosol de la rougeole, mais je ne saurais pas avant d'avoir été dans son labo en Floride. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لديه بعض النتائج الجيدة aerosolizing لقاح الحصبة و ولكن سوف أكن أعرف حتى نصل الى مختبره في ولاية فلوريدا. |
Impossible qu'il ait pu faire l'aller retour en Floride. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال أنها كانت قادرة على التسلل ذهابا وإيابا بين ولاية فلوريدا. |
Dans la chaleur de la Floride, ils seraient aussi chaud que le sol autour d'eux. | Open Subtitles | في ولاية فلوريدا الحرارة، وانها تريد ان تبدو حول الحارة كما في جميع أنحاء الأرض 'م. |
Trois équipes sur une mission d'infiltration errant dans les marrais du centre de la Floride dirigées par mon officier de commandement, seuls et sans peur. | Open Subtitles | ثلاثة فرق في مهمة سرية، يتجولون في مستنقعات وسط ولاية فلوريدا بقيادة لي الضابط المسؤول، وحده، واستبسال. |
Mon Ouragan Andrew et la destruction causée dans l'état de Floride. | Open Subtitles | خاصتي عن الإعصار أندرو والتدمير الذي يُحدثه في ولاية فلوريدا |
Non, c'est ma première fois en dehors de la Floride. | Open Subtitles | "لا إنها المرة الأولى لي خارج ولاية "فلوريدا |
Il a été arrêté pour agression aggravée en Floride. | Open Subtitles | وكان قد اعتقل لتفاقم مكان الاعتداء في ولاية فلوريدا. |
1987-1988 : Chargé de cours sur le thème " Legal Systems of the Commonwealth Caribbean " pour les étudiants de droit des États-Unis dans le cadre d'un programme organisé par la Florida State University. | UN | ٧٨٩١-١٩٨٨: محاضر في موضوع " النظم القانونية في الكمنولث الكاريبي " لطلبة الحقوق القادمين من الولايات المتحدة اﻷمريكية في إطار برنامج نظمته جامعة ولاية فلوريدا. |