À chaque fois, j'imagine le pire scénario et je ne sais pas comment arrêter. | Open Subtitles | في أي موقف، فورا أذهب لأسوء الإحتمالات ولا أعرف كيف أوقفه |
Je me sens comme un somnambule et je ne sais pas comment me réveiller. | Open Subtitles | أشعر أنني أسير وأنا نائمه ولا أعرف كيف أستيقظ |
Je ne sais pas qui c'est et je ne sais pas comment elle s'est retrouvée dans cette cuve. | Open Subtitles | ،لا أدري من تكون ولا أعرف كيف وصلت إلى ذلك الحوض |
J'essaie de mettre nos photos sur Facebook Et j'ignore comment faire. | Open Subtitles | أحاول تحميل صورنا على فيسبوك ولا أعرف كيف |
Il faut juste que je lui dise un truc, et, je sais pas comment elle va le prendre. | Open Subtitles | هناك فقط ما علىّ إخبارها به ولا أعرف كيف ستتقبله |
et je ne sais pas comment cela est arrivé, mais je sais que tu as rendu possible pour moi de dire oui | Open Subtitles | ولا أعرف كيف حصل هذا، لكنني أعرف أنك تركتني أوافق، جعلت ذلك ممكناً. |
Cette entreprise détruit la santé de toute la ville et je ne sais pas comment l'arrêter. | Open Subtitles | تلكَ الشركة تفسد صحّة البلدة بأكملها ولا أعرف كيف أوقفهم |
Je n'ai jamais vu cette femme, et je ne sais pas comment elle s'est introduite dans mon appart. | Open Subtitles | لم أراها من قبل ولا أعرف كيف وصلت إلى شقتي |
J'ai quelque chose à te demander, et je ne sais pas comment tu vas réagir. | Open Subtitles | ..لدي شيء. لسؤالك، ولا أعرف كيف هي ردة فعلك |
et je ne sais pas comment t'aider à le guérir. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أساعدك لتشفي جرحه |
Votre Henry devra marcher sur cinq cercueils pour prendre la couronne et je ne sais pas comment il pourra gérer ceci. | Open Subtitles | ابنك (هنري) سيكون عليه تخطي خمسة أكفان ليستحوذ على التاج ولا أعرف كيف سيفعل ذلك، أتعرفي أنتِ؟ |
Et ils ne s'arrêteront pas et je ne sais pas comment vivre avec ça. | Open Subtitles | لن يرتدعوا، ولا أعرف كيف أتعامل مع ذلك |
La date d'exécution de Leonard Bailey a été arrêtée, et je ne sais pas comment le dire à un homme qui va mourir. | Open Subtitles | حُدد موعد إعدام (ليونارد بايلي) ولا أعرف كيف أخبر رجلاً أنه سيموت |
et je ne sais pas comment rembourser ça. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أرد لك هذا الدين |
et je ne sais pas comment le fermer. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أغلقه |
et je ne sais pas comment arranger ça. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أصلح هذا. |
et je ne sais pas comment réparer ça. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أصلح ذلك |
et je ne sais pas comment je pourrais - arranger les choses. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف |
J'ai une chose horrible à te dire Et j'ignore comment m'y prendre. | Open Subtitles | ثمّة شئ شنيع يجب أن أخبركِ به ولا أعرف كيف أخبركِ به |
J'ai comme un monstre qui vit en moi, Et j'ignore comment le contrôler. | Open Subtitles | أعدك وكأنّ هنالك وحشاً يعيش في داخلي ولا أعرف كيف أسيطر عليه |
Et j'ignore comment lui annoncer qu'il va mourir. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف أخبر رجلاً أنه سيلقى حتفه |
Il y a quelque chose que je dois lui dire, et je sais pas comment elle va le prendre. | Open Subtitles | هناك شىء علىّ أخبارها به ولا أعرف كيف ستتقبله أنا أحبٌك |