ويكيبيديا

    "ولا سيما قراريه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en particulier ses résolutions
        
    • en particulier les résolutions
        
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation au Rwanda, en particulier ses résolutions 935 (1994) et 955 (1994), UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، ولا سيما قراريه ٩٣٥ )١٩٩٤( و ٩٥٥ )١٩٩٤(،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation au Rwanda, en particulier ses résolutions 935 (1994) et 955 (1994), UN إذ يشير الى جميـــع قراراته السابقـــة بشـأن الحالــة في رواندا، ولا سيما قراريه ٩٣٥ )١٩٩٤( و ٩٥٥ )١٩٩٤(،
    Rappelant ses précédentes résolutions et déclarations sur la République centrafricaine, en particulier ses résolutions 2121 (2013) et 2127 (2013), UN إذ يشير إلى قراراته وبياناته السابقة بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى، ولا سيما قراريه 2121 (2013) و 2127 (2013)،
    Rappelant ses précédentes résolutions et déclarations sur la République centrafricaine, en particulier ses résolutions 2121 (2013) et 2127 (2013), UN إذ يشير إلى قراراته وبياناته السابقة بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى، ولا سيما قراريه 2121 (2013) و 2127 (2013)،
    Réaffirmant ses résolutions antérieures sur l'Afghanistan, en particulier les résolutions 1378 (2001) du 14 novembre 2001 et 1383 (2001) du 6 décembre 2001, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراريه 1378 (2001) المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 و 1383 (2001) المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Réaffirmant les buts et principes de la Charte des Nations Unies et ses propres résolutions pertinentes, en particulier ses résolutions 1373 (2001) du 28 septembre 2001 et 1566 (2004) du 8 octobre 2004, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقراراته ذات الصلة، ولا سيما قراريه 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 و 1566 (2004) المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    Réaffirmant les buts et principes de la Charte des Nations Unies et ses propres résolutions pertinentes, en particulier ses résolutions 1373 (2001) du 28 septembre 2001 et 1566 (2004) du 8 octobre 2004, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقراراته ذات الصلة، ولا سيما قراريه 1373 (2001) المؤرخ 28 تموز/يوليه 2001 و 1566 (2004) المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes concernant les conflits dans l'ex-Yougoslavie, en particulier ses résolutions 1105 (1997) du 9 avril 1997 et 1110 (1997) du 28 mai 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما قراريه ١١٠٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ و ١١١٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes concernant les conflits dans l'ex-Yougoslavie, en particulier ses résolutions 1105 (1997) du 9 avril 1997 et 1110 (1997) du 28 mai 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما قراريه ١١٠٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ و ١١١٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes concernant les conflits dans l’ex-Yougoslavie, en particulier ses résolutions 1105 (1997) du 9 avril 1997 et 1110 (1997) du 28 mai 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما قراريه ١١٠٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ و ١١١٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation en Iraq, en particulier ses résolutions 1154 (1998) du 2 mars 1998 et 1194 (1998) du 9 septembre 1998, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن الحالة في العراق، ولا سيما قراريه ١١٥٤ )١٩٩٨( المؤرخ ٢ آذار/ مارس ١٩٩٨، و ١١٩٤ )١٩٩٨( المؤرخ ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨،
    Rappelant ses résolutions antérieures pertinentes, en particulier ses résolutions 1023 (1995) du 22 novembre 1995 et 1025 (1995) du 30 novembre 1995, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما قراريه ١٠٢٣ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ و ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier ses résolutions 1027 (1995) du 30 novembre 1995 et 1046 (1996) du 13 février 1996, UN إذ يشير إلى جميع قرارته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ١٠٢٧ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ و ١٠٤٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier ses résolutions 1046 (1996) du 13 février 1996 et 1058 (1996) du 30 mai 1996, UN إذ يشير إلى جميع قرارته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ١٠٤٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٣ شباط/ فبراير ١٩٩٦، و ١٠٥٨ )١٩٩٦( المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦،
    Rappelant ses résolutions antérieures pertinentes, en particulier ses résolutions 1023 (1995) du 22 novembre 1995 et 1025 (1995) du 30 novembre 1995, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما قراريه ١٠٢٣ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ و ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier ses résolutions 1027 (1995) du 30 novembre 1995 et 1046 (1996) du 13 février 1996, UN إذ يشير إلى جميع قرارته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ١٠٢٧ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ و ١٠٤٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier ses résolutions 1046 (1996) du 13 février 1996 et 1058 (1996) du 30 mai 1996, UN إذ يشير إلى جميع قرارته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ١٠٤٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٣ شباط/ فبراير ١٩٩٦، و ١٠٥٨ )١٩٩٦( المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier ses résolutions 1046 (1996) du 13 février 1996 et 1058 (1996) du 30 mai 1996, UN " إذ يشير إلى جميع قرارته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ١٠٤٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦، و ١٠٥٨ )١٩٩٦( المؤرخ ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٦،
    Rappelant toutes ses résolutions sur la question, en particulier ses résolutions 1082 (1996) du 27 novembre 1996 et 1105 (1997) du 9 avril 1997, UN " إذ يشير إلى جميع قراراته ذاته الصلة، ولا سيما قراريه ١٠٨٢ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ و ١١٠٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧،
    Réaffirmant ses résolutions antérieures sur l'Afghanistan, en particulier les résolutions 1378 (2001) du 14 novembre 2001 et 1383 (2001) du 6 décembre 2001, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراريه 1378 (2001) المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 و 1383 (2001) المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Des actions illicites ont été menées et des décisions unilatérales ont été prises par les uns et par les autres alors que, de l'avis de la Cour, seule la mise en œuvre de bonne foi de toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, en particulier les résolutions 242 (1967) et 338 (1973), est susceptible de mettre un terme à cette situation tragique. UN وقد اتخذت إجراءات غير مشروعة وقرارات انفرادية على كلا الجانبين، لذلك ترى المحكمة أنه لا يمكن وضع نهاية لهذا الوضع المأساوي إلا بتنفيذ جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بنية صادقة، ولا سيما قراريه 242 (1967) و 338 (1973).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد