ويكيبيديا

    "ولجنة أبحاث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité de la recherche
        
    L’Union astronomique internationale et le Comité de la recherche spatiale souscrivent eux aussi entièrement à ce principe; UN وهذا المبدأ يؤيده بشدة أيضا كل من الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء ؛
    Il a été organisé conjointement par l'Observatoire astronomique national japonais, l'Union astronomique internationale (UAI) et le Comité de la recherche spatiale. UN وشارك في تنظيم حلقة العمل المرصد الفلكي الوطني الياباني والاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء.
    Le Département travaille en collaboration particulièrement étroite avec le Centre de télédétection de la FAO, la Fédération internationale d'astronautique, le Comité de la recherche spatiale et l'Agence spatiale européenne. UN وتعمل الادارة عن كثب شديد مع مركز الاستشعار من بعد التابع لمنظمة اﻷغذية والزراعة، ومع الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية، ولجنة أبحاث الفضاء، والوكالة الفضائية اﻷوروبية.
    Forum technique : conclusions et propositions du Symposium spécial sur l’environnement : «Préserver le ciel astronomique», organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies UN الملتقى التقني : استنتاجات واقتراحات الندوة الخاصة بشأن البيئة " صون السماء الفلكية " ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدة
    Forum technique : conclusions et propositions de l’Atelier spécial sur l’enseignement de l’astronomie et des sciences spatiales fondamentales organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies UN الملتقى التقني : استنتاجات واقتراحات حلقة العمل الخاصة بشأن التعليم في مجال علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدة
    L'Atelier était organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique (AIA) et le Comité de la recherche spatiale (COSPAR). UN وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء.
    II. Conclusions et propositions du Symposium spécial sur l’environnement : «Préserver le ciel astronomique», organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale etl’Organisation des Nations Unies UN ثانيا - استنتاجات واقتراحات الندوة الخاصة بشأن البيئة " صون السماء الفلكية " ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدة
    VIII. Conclusions et propositions de l’Atelier spécial sur l’enseignement de l’astronomie et des sciences spatiales fondamentales organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies UN ثامنا - استنتاجات واقتراحات حلقة العمل الخاصة بشأن التعليم في مجال علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدة
    II. Conclusions et propositions du Symposium spécial sur l’environnement : «Préserver le ciel astronomique», organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies A/CONF.184/C.1/L.2. UN ثانيا - استنتاجات واقتراحات الندوة الخاصة بشأن البيئة " صون السماء الفلكية " ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدةA/CONF.184/C.1/L.2 . ان الملتقى التقني
    Il était organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique, le Comité de la recherche spatiale et l'Institut international de droit spatial, et coparrainé par l'ESA et la Société chinoise d'astronautique. UN وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء والمعهد الدولي لقانون الفضاء. وشاركت في رعاية حلقة العمل وكالة الفضاء الأوروبية والجمعية الصينية للملاحة الفضائية.
    Cet atelier était coorganisé par le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales et la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique (AIA), le Comité de la recherche spatiale (COSPAR) et l'Institut international de droit spatial, et coparrainé par l'ESA. UN وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء والمعهد الدولي لقانون الفضاء. وشاركت في رعايته وكالة الفضاء الأوروبية.
    L'Atelier a été organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales dans le cadre des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales menées en 2013 et par la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique (AIA), le Comité de la recherche spatiale (COSPAR) et l'Institut international de droit spatial (IISL). UN 4- وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي، في إطار أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2013، والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء والمعهد الدولي لقانون الفضاء.
    VIII. Conclusions et propositions de l’Atelier spécial sur l’enseignement de l’astronomie et des sciences spatiales fondamentales organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies A/CONF.184/C.1/L.8. UN ثامنا - استنتاجات واقتراحات حلقة العمل الخاصة بشأن التعليم في مجال علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدةA/CONF.184/C.1/L.8 .
    L’Union astronomique internationale (UAI), le Comité de la recherche spatiale (COSPAR) et d’autres organisations internationales devraient aider à rassembler et systématiser des informations sur l’expérience accumulée dans l’enseignement de l’astronomie et des sciences spatiales fondamentales, à divers niveaux, dans un cadre aussi bien extrascolaire que scolaire et dans des pays aux situations différentes. UN وينبغي للاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء وسائر المنظمات الدولية أن تساعد على جمع المعلومات عن التجارب المتعلقة بانشاء وتطوير التعليم في مجال علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية ، على مختلف مستويات التعليم الرسمي وغير الرسمي وتنظيم هذه المعلومات منهجيا في البلدان التي تتباين ظروفها .
    d) Les activités liées aux débris spatiaux dans lesquelles sont engagées des organisations professionnelles (l’Académie internationale d’astronautique (AIA), le Comité de la recherche spatiale (COSPAR) et la Fédération internationale d’astronautique) et recommandations de ces entités; UN )د( اﻷنشطة المتعلقة بالحطام الفضائي التي تشارك فيها المؤسسات المهنية )اﻷكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية( والتوصيات الصادرة عن تلك اﻷنشطة ؛
    L’Inde participe et contribue activement à toutes les instances internationales compétentes – y compris l’ONU et ses institutions spécialisées, la Fédération internationale d’astronautique, le Comité de la recherche spatiale, le Comité sur les satellites d’observation de la Terre, etc. – en vue de promouvoir la coopération internationale dans ce domaine. UN ومافتئت الهند تشارك وتساهم بنشاط في جميع المحافل الدولية ذات الصلة ، بما في ذلك اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء واللجنة المعنية بسواتل رصد اﻷرض ، وغيرها ، وذلك من أجل تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان .
    4. L'Atelier a été organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales, dans le cadre des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales menées en 2012, et par la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique (AIA) et le Comité de la recherche spatiale (COSPAR). UN 4- وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي، في إطار أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2012، والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء.
    4. L'Atelier a été organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales dans le cadre des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales menées en 2011 et par la Fédération internationale d'astronautique (FIA), en coopération avec l'Académie internationale d'astronautique (AIA) et le Comité de la recherche spatiale (COSPAR). UN 4- وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي بالأمانة، في إطار أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2011، والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء.
    Il faudrait encourager de nouvelles initiatives telles que celles lancées par le Comité de la recherche spatiale et l’Union astronomique internationale visant à l’organisation, en collaboration avec les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales, d’ateliers consacrés à des thèmes plus spécifiques38. UN ٩٤٢ - ينبغي تشجيع مبادرات جديدة مثل التي اتخذها الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء )كوسبار( بهدف القيام ، مع المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء بتنظيم حلقات عمل بشأن مواضيع أكثر تحديدا .)٨٣(
    30 Proposé par le Symposium spécial sur l’environnement : «Préserver le ciel astronomique», organisé par l’Union astronomique internationale, le Comité de la recherche spatiale et l’Organisation des Nations Unies. UN )٠٣( مقترح من الندوة الخاصة بشأن البيئة " صون السماء الفلكية " ، المشتركة بين الاتحاد الفلكي الدولي ولجنة أبحاث الفضاء واﻷمم المتحدة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد