ويكيبيديا

    "ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et
        
    À cet égard, nous attendons avec beaucoup d'intérêt la coopération entre l'AIEA et le Comité du Conseil de sécurité créé conformément à la résolution 1540 (2004). UN وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى التعاون بين الوكالة ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    Je tiens par ailleurs à vous faire part de toute ma gratitude en ce qui concerne la poursuite de la coopération entre la Bosnie-Herzégovine et le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004). UN وأود الإعراب عن امتناني للتعاون المستمر بين البوسنة والهرسك ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    :: Participation à des activités menées avec la Direction du Comité contre le terrorisme et avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) UN :: المشاركة في أنشطة مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)
    La décision de proroger le mandat de ce partenariat et celui du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) a été prise en 2011; dans le Communiqué de Séoul, les participants au Sommet s'en sont félicités et ont préconisé une participation plus large aux deux initiatives. UN واتُخذ في عام 2011 القرار القاضي بتمديد ولاية الشراكة العالمية ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)؛ ويرحب بيان سيول بهذا التمديد ويشجع على توسيع المشاركة في المبادرتين.
    3. Coopération avec les organisations internationales, y compris les comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) UN 3 - التعاون مع المنظمات الدولية، بما فيها لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)
    3. Coopération avec les organisations internationales, y compris les Comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) UN 3 - التعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)
    c) Coopération avec les organisations internationales, y compris les Comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) : UN (ج) التعاون مع المنظمات الدولية، بما فيها لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001):
    Cette activité recevra le soutien du Bureau des affaires de désarmement, du Comité 1540 et de son groupe d'experts. UN وسيشمل هذا النشاط دعما من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق خبرائها.
    Coopération avec les organisations internationales, y compris les Comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) UN التعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)
    En ce qui concerne la coopération avec les organisations internationales, y compris les Comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001), le Comité : UN 9 - فيما يتعلق بالتعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، ستقوم اللجنة بما يلي:
    Elle travaille en étroite collaboration avec le Comité contre le terrorisme, sa Direction, créée par la résolution 1535 (2004), ainsi qu'avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et son Groupe d'experts. UN كما يتفاعل بشكل وثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب، والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بالقرار 1535 (2004)، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها.
    Le 21 février 2006, l'Ambassadeur Mayoral et les présidents des comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1373 (2001) et 1540 (2004), ont conjointement informé le Conseil des activités en cours et à venir du Comité et de l'Équipe de surveillance (S/PV.5375). UN 4 - في 21 شباط/فبراير قام السفير مايورال ورئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) بتقديم إحاطة مشتركة، أحاط فيها المجلس علما بالأنشطة الراهنة والمستقبلية للجنة وفريق الرصد (S/PV.5375).
    14. La coopération a été renforcée entre l'ONUDC et le Comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1267 (1999) concernant AlQaida et les Taliban et les individus et entités associés, et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. UN 14- تعزز التعاون بين المكتب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها.
    À cet égard, nous attendons que s'établisse la coopération entre l'AIEA et le Comité du Conseil de sécurité créé en vertu de la résolution 1540 (2004). UN وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى قيام التعاون بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    Nous continuer d'appuyer les activités du Comité contre le terrorisme et du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées et nous leur offrons notre pleine coopération. UN ونواصل دعم أنشطة لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ونقدم إلى اللجنتين كامل تعاوننا.
    La Malaisie réaffirme sa détermination à honorer les obligations que lui impose la Charte des Nations Unies et est prête à offrir sa collaboration au Groupe d'experts et au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1533 (2004). UN 9 - وتؤكد ماليزيا من جديد تمسكها بالتزاماتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة وتقف على أهبة الاستعداد للتعاون مع فريق الخبراء ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004).
    3. Coopération avec les organisations internationales, y compris les Comités du Conseil de sécurité créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) UN 3 - التعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)
    créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées et le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste UN باء - التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    L'initiative travaille en étroite coopération avec le Bureau des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU et le Comité 1540 (2004), et elle ciblera de nouvelles régions durant les prochaines années. UN وتعمل المبادرة بتعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وسوف تستهدف مناطق جديدة في السنوات المقبلة.
    Sous la présidence de la délégation du Mexique, le Comité a participé à cinq séances officieuses conjointes avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1343 (2001) concernant le Libéria et le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 864 (1993) concernant la situation en Angola. UN 20 - شاركت اللجنة، في فترة رئاسة الوفد المكسيكي، في خمسة اجتماعات غير رسمية مشتركة، وذلك بمشاركة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 864 (1993) بشأن أنغولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد