Je déteste ça mais j'ai peur de la retirer sans savoir comment briser le sort. | Open Subtitles | أنا أكره ذلك، ولكن أخشى أن خلعه دون معرفة كيفية كسر الإملائي. |
Koichi voulait déménager pour le centre, mais j'ai peur que ça ne soit pas si facile. | Open Subtitles | كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً |
Elle nous veut son père et moi, ensemble mais j'ai peur de ce qu'elle pourrait faire. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها تريد لي والدها لنكون معا، ولكن أخشى ما كانت قد تفعل. |
Je suis honoré et flatté, mais je crains de devoir refuser. | Open Subtitles | أنا بالتواضع وبالاطراء، ولكن أخشى ان ارفض. |
Bon, c'était une première séance très productive, mais je crains que notre temps soit écoulé. | Open Subtitles | حسنا، وكان هذا أول دورة الإنتاجية جدا، السيد القلعة، ولكن أخشى عصرنا هو ما يصل. |
Mais j'ai bien peur qu'on ne puisse pas encore partir. | Open Subtitles | ولكن أخشى أننا لا زلنا لا نستطيع الإقلاع |
Merci, mais, j'ai bien peur que mes péchés sont entre Dieu et ma conscience, Père. | Open Subtitles | شكراً ولكن أخشى أن ذنوبي هي مابيني وبين الرب، يا ابانا |
Elle m'a donné le titre du livre que nous cherchons, mais j'ai peur qu'il soit vraiment difficile à trouver. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنه سيكون من الصعب جدا العثور عليها. لنبداء يالبحث |
mais j'ai peur vous ne vivra pas pour le voir. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنك سوف لا أعيش لأرى ذلك. |
C'est vrai, mais j'ai peur qu'elle ne soit un peu retenue en ce moment. | Open Subtitles | صحيح، ولكن أخشى انها مقيدة قليلا في الوقت الراهن |
Nous pouvons discuter de certaines choses à propos de votre état, mais j'ai peur que votre participation à l'étude, avec ce genre de dysfonctionnement... | Open Subtitles | حسناً, هُناك أشياء يُمكننا مناقشتها حول حالتك، ولكن أخشى بشأنْ مشاركتك في الدراسة، |
Je voulais lui dire, mais j'ai peur que ça l'effraie. | Open Subtitles | كنت اقول ستعمل لها، ولكن أخشى أنه سوف يخيف لها. |
Je voulais aller à la bibliothèque, mais j'ai peur qu'il me suive. | Open Subtitles | .. كنت أريد الذهاب للمكتبة ولكن أخشى أن يتبعني |
Je lui ai donné des antibiotiques et je l'ai réhydraté, mais je crains qu'il y ai des petites conséquences. | Open Subtitles | لقد اعطيته مضادات حيوية وممهى ولكن أخشى أن يكون للأمر عاقبة |
Vous avez été assez aimable, Mme Thorne, mais je crains que cette question soit réglée. | Open Subtitles | لقد كنتِ كريمه بما يكفي سيده ثورن ولكن أخشى بأننا قد أخذنا قرارنا |
Oh, c'est très généreux, mais je crains simplement que nous vous ralentissions. | Open Subtitles | آوه، كمهو لُطفٌمنك ، ولكن أخشى أننا سنبطئكم وحسب. |
J'aimerais pouvoir accélérer le paiement de l'assurance de votre femme, mais je crains que ce ne soit pas complètement finalisé tant que l'enquête criminelle n'est pas terminée. | Open Subtitles | أتمنى أن أتمكن من الإسراع في المطالبة على وثيقة تأمين زوجتك ولكن أخشى أنها لن تكون تجهيزها بالكامل |
mais je crains que ce ne soit pas prudent. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنه لا يمكنني تكبد تلك المجازفة |
Mais j'ai bien peur que sa musique ne soit pas faite pour durer. | Open Subtitles | ولكن أخشى موسيقاه ليس هذا النوع الذي يحتمل |
Mais j'ai bien peur, inspecteur, que ça ne fonctionne pas. | Open Subtitles | ولكن أخشى أيها المحقق أن هذا لن ينجح. |
Non, Madame, il ne danse pas... Mais j'ai bien peur que ce soit tout à fait impossible. | Open Subtitles | لا، يا سيدتي، هو ليس راقص. ولكن أخشى أن ذلك مستحيل تماما. |