Je ne frappe pas les femmes, mais j'ai une partenaire qui le fait, alors madame ... soyez sage. | Open Subtitles | لم أضرب فتاة من قبل, ولكن عندي شريك يفعل هذا ولهذا سيدتي كوني لطيفة |
Je vous conduirais bien à la sortie, mais j'ai de la paperasse pour enterrer cette unité. | Open Subtitles | اسمع, سأتحدث معك بالخارج ولكن عندي أعمال ورقية لغمر هذه الوحدة بها |
Je ne veux pas vous presser, mais j'ai un rendez-vous dans quelques minutes. | Open Subtitles | إذن، انا لااحاول الضغط ولكن عندي موعد في غضون دقائق |
Écoute, Sam, tu sais que je veux aider Mike, mais j'ai des clients auxquels je dois répondre, mec. | Open Subtitles | انظر, سام, أنت تعلم أنا أريد مساعدة مايك ولكن عندي عملاء لأعطيهم أجوبة, يا رجل |
Je vous conduirais bien à la sortie, mais j'ai de la paperasse pour enterrer cette unité. | Open Subtitles | اسمع, سأتحدث معك بالخارج ولكن عندي أعمال ورقية لغمر هذه الوحدة بها |
Oh, et bien je suis un gentleman, je vais juste dire que je fais toujours le tour de l'aéroport mais j'ai obtenu la permission d'atterir. | Open Subtitles | أوه، كرجل محترم سأقول ما زلت أحوم حول المطار، ولكن عندي التصريح بالهبوط |
Ça ne t'intéressera pas, mais j'ai une cousine là-bas qui souffre atrocement. | Open Subtitles | هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة. |
Je n'en doute pas, mais j'ai des millions de choses à faire. | Open Subtitles | متأكدة من ذلك.ولكن عندي الكثير لأفعله اليوم |
Je ne sais pas aux ordres de qui vous répondez mais j'ai ma petite idée. | Open Subtitles | لا اعرف من أصدر الأوامر الخاصة بك ولكن عندي فكرة طيبة |
mais j'ai ma soif de sang qui me titille. | Open Subtitles | ولكن عندي التعطش لضخ الدم وأنا أفهم نوعاً ما |
Ma vie est avec Lyndsey, mais j'ai tant d'affinité avec Melissa. | Open Subtitles | أعلم بأن مستقبلي مع ليندسي ولكن عندي الكثير من الإندماج مع ميليسا |
Peut-être, mais j'ai un principe, c'est de ne pas répondre aux suppositions. | Open Subtitles | ولكن عندي سياسة ان اتجاهل الاسئلة الافتراضية |
mais j'ai une annonce assez savoureuse pour vous. | Open Subtitles | ولكن عندي إعلان ذو نكهة رائعه لكم يارفاق |
Désolée, j'aimerais continuer mais j'ai un enfant de 5 ans qui aime ses jouets avec piles. | Open Subtitles | ولكن عندي طفل في الخامسة وهو يحب بطارياته وألعابه |
J'adorerai vraiment, mais j'ai un rendez-vous, avec cette bière. | Open Subtitles | ولكن عندي اجتماع مهم مع هذا المشروب البارد |
- C'est cool, mais j'ai mes traditions. | Open Subtitles | هذا هو المكان يبدو رائعاً ، ولكن عندي تقاليدي الخاصة |
Non pour la mascotte, mais j'ai beaucoup d'entrain à partager. | Open Subtitles | لا ، لا أريد أن أكون جالبة الحظ ولكن عندي نشاط كي أوزعة |
Je suis vraiment dingue, là, mais j'ai un plan. | Open Subtitles | انا مجنون بما لا شك فيه الآن ولكن عندي خطة |
Stewie, ça peut paraître fou, mais j'ai une théorie concernant ce qui est arrivé à Carter. | Open Subtitles | ستوي), سيبدو هذا الأمر جنونياً) ولكن عندي نظريّة (حول ما يحصل مع (كارتر |
Je ne suis pas expert, mais j'ai une forte opinion. | Open Subtitles | لاري ,لست خبيرا ,ولكن عندي رأي قوي |