J'allais voir mon prêtre et je pleurais, je lui disais à quel point j'avais honte de ce que faisait mon mari, mais c'était faux. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى كاهني، وكت أبكي، وأقول كم شعرت بسوء حيال طريقة كسب زوجي لماله، ولكن كان هذا هراء. |
On a fait des erreurs de jeunesse et je suis la plus fautive des deux, mais c'était il y a 10 ans. | Open Subtitles | ،لقد تزوجنا بسن صغير وكلانا اقترف أخطاء وأجل، أنا مَن اقترف معظمها ولكن كان هذا قبل عقد تقريباً |
Désolé de tous vous échouer dans l'Histoire, mais c'était le seul moyen de vous sauver. | Open Subtitles | آسف على إرسالكم عبر التاريخ، ولكن كان هذا لإنقاذكم. |
Je sais que je l'ai vu avant, mais c'était il y a des années. | Open Subtitles | نعم وأنا أعلم أنني قد رأيتها من قبل ولكن كان هذا قبل سنوات |
Je sais que tu m'as dit non, mais c'était la meilleure chose à faire. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قال لي لا، ولكن كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
J'en ai parlé à Claus, mais c'était avant tout pour son bien. | Open Subtitles | لقد اشرت لكلاوس بخصوص هذا ولكن كان هذا من اجل مصلحته هو شخصياً |
Oui, en moins de dix minutes mais c'était trop tard | Open Subtitles | أجل،خلال 10 دقائق ولكن كان هذا متأخرًا كثيرًا من أعلن وقت الوفاه؟ |
mais c'était il y a 20 h. Il peut être n'importe où. | Open Subtitles | ولكن كان هذا منذ 20 ساعة الآن ، ربما يكونون في أيّ مكان |
Tu m'as demandé de choisir entre roses et orchidées, mais c'était avant de voir les lys de Casablanca. | Open Subtitles | حسناً لقد أخبرتينى أن لدى خيار بين الزهور والأوركيد ولكن كان هذا قبل أن ترينى زنابق الدار البيضاء |
- À l'époque, oui. mais c'était avant que je travaille sur moi-même. | Open Subtitles | لقد فعلتُ حينها ، ولكن كان هذا قبل ان اعمل على اصلاح نفسي |
Oui, mais c'était avant que ta meilleure amie ne la défie au combat. | Open Subtitles | .. أجل، ولكن كان هذا قبل أن ترشّح أعزّ أصدقائكِ نفسها |
Je ne devrais probablement pas dire ça à voix haute, mais... c'était un bon jour. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن أقول هذا بصوت عال، ولكن... كان هذا اليوم جيدا نوعا ما. |
mais c'était une situation sous haute pression. | Open Subtitles | ولكن كان هذا موقفاً تحت ضغط مرتفع. |
mais c'était une bêtise aussi, hein ? | Open Subtitles | ولكن كان هذا جنونياً أيضاً أليس كذلك؟ |
- Oui, mais c'était l'un d'entre eux. | Open Subtitles | فقدناه نعم ولكن كان هذا وحد منهم |
mais c'était une situation sous haute pression. | Open Subtitles | ولكن كان هذا موقفاً تحت ضغط مرتفع. |
Je suis désolé, mais c'était nécessaire. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن كان هذا ضروريًّا |
Ouais, mais c'était à l'époque. Nous sommes maintenant. | Open Subtitles | ولكن كان هذا آنذاك هذا هو الوضع الآن |
mais c'était agréable. | Open Subtitles | ولكن كان هذا لطيفاً ومنذ سنوات عده |
mais... c'était après son décès. | Open Subtitles | ... بعد كل الإضطرابات بحث والدكِ عن ذلك الطفل اللقيط ولكن كان هذا بعد أن مات |