ويكيبيديا

    "وللعلاقات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et liens
        
    • et les relations
        
    • et des relations
        
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    88. Les fondements du système de protection des droits de l'homme en Géorgie ont été mis en place le 20 avril 1992 lorsqu'a été créée, sur l'initiative du chef de l'État dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs, la Commission pour la protection des droits de l'homme et les relations interethniques. UN 88- وأُرسيت في 20 نيسان/أبريل 1992 أسس النظام الحالي لحماية حقوق الإنسان في جورجيا، حيث أنشئت، بمبادرة من رئيس الدولة، لجنة لحماية حقوق الإنسان وللعلاقات الإثنية، تابعة للجهاز التنفيذي.
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN التعــاون الدولي في التصــدي للإرهـاب وللعلاقات بين الإرهــاب والأنشــطة الإجراميــة الأخــرى في سيـــاق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم لمتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    4. Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre le terrorisme et d'autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. UN 4- التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Question de fond 2: Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre terrorisme et autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة البند الموضوعي 2-
    4. Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre terrorisme et autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. UN 4- التعاون الدولي في التصدي للارهاب وللعلاقات بين الارهاب والأنشطة الاجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    2. Coopération internationale contre le terrorisme et liens entre terrorisme et autres activités criminelles dans le contexte de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN 2- التعاون الدولي في التصدي للارهاب وللعلاقات بين الارهاب والأنشطة الاجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Introduire des pratiques et tolérer des activités qui constituent une ingérence caractérisée dans les affaires intérieures d'un État indépendant et visent à démembrer un État indépendant en violation flagrante des principes énoncés dans la Charte des Nations Unies aura des conséquences négatives pour l'Organisation des Nations Unies et les relations internationales en général. UN وإدخال ممارسة التسامح إزاء أنشطة ترمي إلى التدخل السافر في الشؤون الداخلية للدول المستقلة وإلى تجزئتها، مما يشكل انتهاكا صارخا لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ستكون له عواقب ضارة بالنسبة للأمم المتحدة وللعلاقات الدولية عموما.
    L'extradition est régie par les dispositions de la Convention de Minsk susmentionnée sur l'assistance juridique et les relations juridiques pour les questions de citoyenneté, les questions familiales et pénales du 22 janvier 1993 et par les accords bilatéraux que le Turkménistan a conclus avec la Géorgie, la République d'Ouzbékistan et la République d'Arménie. UN ويجري تسليم الأشخاص على أساس معاهدة مِنسك للمساعدة القانونية وللعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأسرية والجنائية المؤرخة في 22 كانون الثاني/يناير 1993، وعلى أساس معاهدات تركمانستان الثنائية مع جورجيا وجمهورية أوزبكستان وأرمينيا.
    La réglementation juridique du mariage et des relations familiales est la prérogative de l'État. UN والتنظيم القانوني للزواج وللعلاقات الأسرية هو حق خالص للدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد