ويكيبيديا

    "ومشترٍ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et un acheteur
        
    • à un acheteur
        
    • espagnol et un
        
    Un contrat de vente de 19 806,20 kg d'épaule de porc congelée avait été conclu entre un vendeur espagnol et un acheteur également espagnol. UN أُبرِم عقدٌ بين بائع ومشترٍ إسبانيين لبيع 806.20 19كلغ من لحوم كتف الخنزير المجمَّدة.
    Un vendeur italien et un acheteur danois avait conclu des contrats pour la vente de 1 241 valves de retenue destinées à des stations-services au Danemark et ailleurs en Scandinavie. UN تعاقد بائع إيطالي ومشترٍ دانمركي على توريد وتركيب 241 1 صمّام تحكّم بغرض تركيبها في محطات بترول في الدانمرك وفي أماكن أخرى في اسكندينافيا.
    En 1998, un vendeur ukrainien et un acheteur russe avaient conclu un contrat pour la vente de produits métalliques. UN أبرم بائعٌ أوكراني ومشترٍ روسي عقداً في عام 1998 لبيع بضائع معدنية.
    Un vendeur chinois et un acheteur belge avaient signé un contrat de vente de pneus. UN أبرم بائع صيني ومشترٍ بلجيكي عقدا لبيع إطارات.
    L'espèce oppose un vendeur allemand de tissu à un acheteur français. UN طرفا هذه القضية بائع منسوجات ألماني ومشترٍ فرنسي.
    Un vendeur de Hong Kong et un acheteur des États-Unis d'Amérique avaient conclu des contrats de vente d'éther glycérique de gaïacol. UN أبرم بائع من هونغ كونغ ومشترٍ من الولايات المتحدة الأمريكية عقودا لبيع مادة إثير غايكول الغليسيريل.
    Il y a donc, pour ce produit de base minéral, un producteur et un acheteur seulement, qui sont liés par une obligation contractuelle. UN وهناك منتج واحد ومشترٍ واحد لهذه السلعة المعدنية. والمنتج والمشتري كلاهما مقيد بالتزام تعاقدي.
    Un vendeur polonais et un acheteur ukrainien avaient conclu un contrat de vente d'un camion Mercedes Actros. UN أبرم بائع بولندي ومشترٍ أوكراني عقداً لبيع شاحنة مرسيدس أكتروس.
    Un vendeur italien et un acheteur français ont conclu un contrat pour la vente de tissus synthétiques de couleur qui serviront à la fabrication de sacs par l'acheteur. UN أبرم بائع إيطالي ومشترٍ فرنسي عقداً لبيع أقمشة اصطناعية لكي يستخدمها المشتري في صنع حقائب.
    Les parties, un vendeur espagnol et un acheteur néerlandais, avaient conclu une série de contrats de vente internationale de paprika rouge en poudre. UN أبرم الطرفان، وهما بائع إسباني ومشترٍ من هولندا، سلسلةً من العقود من أجل البيع والشراء الدوليين لمسحوق الفلفل الحار الأحمر.
    Un vendeur danois et un acheteur allemand avaient conclu un contrat en vue de la livraison de tubes d'acier chromés que l'acheteur utiliserait pour la fabrication de meubles. UN تعاقد بائع دانمركي ومشترٍ ألماني على توريد أنابيب فولاذية مطليّة بالكروم يعتزم المشتري استخدامها في أغراض تتعلق بصناعة الأثاث.
    Les parties, un vendeur serbe et un acheteur albanais, avaient signé un " Accord de vente et de distribution " , et fixé sa date d'expiration au 31 décembre 2007. UN وقَّع الطرفان، وهما بائع صربي ومشترٍ ألباني، " اتفاقا للبيع والتوزيع " تنتهي مدة سريانه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Le litige qui opposait les parties à un contrat de vente - un vendeur britannique et un acheteur espagnol - portait sur la conformité des marchandises avec les termes du contrat. UN تنازع طرفا عقد بيع - بائع بريطاني ومشترٍ إسباني - حول مدى مطابقة البضاعة لبنود العقد.
    Un vendeur italien et un acheteur équatorien avaient conclu un contrat de vente d'une machine industrielle servant à recycler des sacs plastiques pour le conditionnement de denrées alimentaires. UN تعاقد بائع إيطالي ومشترٍ إيكوادوري على بيع آلة صناعية تستعمل لإعادة تصنيع الأكياس البلاستيكية في تعبئة المنتجات الغذائية.
    Un vendeur chinois et un acheteur australien avaient conclu un contrat de vente de lecteurs de DVD. UN أبرم بائع صيني ومشترٍ أسترالي عقدا لبيع أجهزة عرض أقراص فيديو رقمية (دي في دي).
    S'il s'agit d'un conflit entre le titulaire d'un " droit " inscrit sur un registre spécialisé et un acheteur ou le bénéficiaire d'un transfert, il se demande si cela entre dans le champ d'application du projet de guide. UN فإذا كان الأمر يتعلق بتنازع في الأولوية بين حائز " حق " مسجل في سجل متخصص ومشترٍ أو محال إليه، فهل يندرج ذلك ضمن نطاق مشروع الدليل؟
    Un litige opposait un vendeur espagnol et un acheteur de Doubaï à propos de la formation d'un contrat prévoyant la vente de câble en acier coût, assurance et fret (CAF) Doubaï, pour une valeur totale de 1 860 000 dollars des États-Unis (930 000 dollars É.-U. par vente). UN تنازع بائع إسباني ومشترٍ من دبي على تنفيذ عقد بيع على أساس التكلفة والتأمين والشحن يخص كابلات فولاذية من دبي بقيمة إجمالية قدرها 000 860 1 دولار أمريكي (بواقع 000 930 دولار أمريكي للكابل الواحد).
    Un vendeur espagnol A et un acheteur allemand B avaient conclu un contrat de vente de 21 tonnes de boîtes de conserve en aluminium " propres et comprimées en balles " . UN أبرم بائع إسباني (ألف) ومشترٍ ألماني (باء) عقداً لبيع 21 طنًّا من العُلب من الألومنيوم التي اشتُرط أن تكون " نظيفةً ومكبوسةً في بالات " .
    Le litige opposant un vendeur de machines, fabriqués par une tierce entreprise, tous deux domiciliés à Cuba, à un acheteur français a pour objet une demande en paiement et en dommages et intérêts. UN كان موضوع النـزاع، الذي نشأ بين بائع آلات تقوم بصنعها مؤسسة أخرى يوجد مقرها هي والبائع في كوبا، ومشترٍ فرنسي، هو المطالبة بالسداد وبدفع تعويض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد