ويكيبيديا

    "ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et de l'UNOPS sur
        
    • et de l'UNOPS concernant
        
    • et l'UNOPS sur
        
    • et l'UNOPS au sujet
        
    • et d'UNOPS sur les
        
    Consultation informelle conjointe du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats 15 heures-18 heures ARRANGEMENTS DE PROGRAMMATION UN مشاورات غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المشتريات
    - Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes 8 ONUSIDA et rapports du PNUD et du UN - تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن مراجعة الحسابات والرقابة على الصعيد الداخلي
    2013/24 Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes pour 2012 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة لعام 2012
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2013/35 sur le rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS concernant les achats groupés. XII. Suite donnée à la réunion du Conseil de coordination du Programme ONUSIDA UN 100 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/35 عن تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة الشراء المشتركة.
    g) Pour ce qui est de la recommandation g), le PNUD a eu des entretiens et des pourparlers avec le FNUAP et l'UNOPS sur le partage des frais liés à l'informatique. UN (ز) أجرى البرنامج الإنمائي مناقشات ومفاوضات مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن تقاسم التكلفة بالنسبة للمسائل التي لها صلة بتكنولوجيا المعلومات.
    Le Comité des commissaires aux comptes a de nouveau relevé que le litige qui oppose de longue date le PNUD et l'UNOPS au sujet d'un solde interfonds de 18 millions de dollars n'a toujours pas été réglé. UN 58 -وأشار المجلس مرة أخرى إلى أن منازعة طويلة الأمد بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن رصيد مشترك بين الصناديق قدره 18 مليون دولار لم تسو بعد.
    Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes pour 2012 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة لعام 2012
    Rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats groupés UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة المشتريات المشتركة
    Rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats groupés UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة المشتريات المشتركة
    Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes pour 2012 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة لعام 2012
    Rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats groupés UN تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة المشتريات المشتركة
    2014/27 Rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats groupés UN 2014/27 تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة المشتريات المشتركة
    Adopté la décision 2014/27 sur le rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les achats groupés; UN اتخذ القرار 2014/27 عن تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة الشراء المشتركة.
    aux comptes :: Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant l'exercice biennal 2008-2009 UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2008-2009
    Débat commun :: Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur la suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice biennal 2010-2011 UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2010-2011
    :: Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur la suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice biennal 2008-2009 UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2008-2009
    - Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes UN - تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخليـة
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2013/35 sur le rapport du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS concernant les achats groupés. UN 100 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/35 عن تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن أنشطة الشراء المشتركة.
    2. Prend note du document conjoint du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS concernant la réponse à la nouvelle demande de communication de plus amples informations sur les rapports d'audit interne (DP-FPA-OPS/2011/1); UN 2 - يحيط علما بالورقة المنسقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن الاستجابة للطلب الناشئ للكشف عن المزيد من المعلومات الواردة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (DP/FPA/OPS/2011/1)؛
    2. Prend note du document conjoint du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS concernant la réponse à la nouvelle demande de communication de plus amples informations sur les rapports d'audit interne (DP-FPA-OPS/2011/1); UN 2 - يحيط علما بالورقة المنسقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن الاستجابة للطلب الناشئ على المزيد من الكشف عن المعلومات الواردة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (DP-FPA-OPS/2011/1)؛
    Pour ce qui est de la recommandation g), le PNUD a eu des entretiens et des pourparlers avec le FNUAP et l'UNOPS sur le partage des frais informatiques. UN 165- وفيما يتعلق بالتوصية (ز) فإن البرنامج الإنمائي قد أجرى مناقشات ومفاوضات مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن تقاسم التكلفة بالنسبة للمسائل التي لها صلة بتكنولوجيا المعلومات.
    Programme des Nations Unies pour le développement Le Comité consultatif note que le différend qui oppose de longue date le PNUD et l'UNOPS au sujet d'un solde interfonds de 18,3 millions de dollars n'est toujours pas réglé. UN 22 - تلاحظ اللجنة الاستشارية استمرار التنازع منذ فترة بعيدة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن الرصيد المشترك بين الصناديق، الذي يبلغ 18.3 مليون دولار.
    106. Le Conseil d'administration a adopté la décision 2013/24 : Rapports du PNUD, du FNUAP et d'UNOPS sur les activités d'audit et de contrôle interne en 2012. UN 106 - وقد أتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/24: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة لعام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد