ويكيبيديا

    "وملادن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et Mladen
        
    Procédure contre les accusés Ante Gotovina, Ivan Čermak et Mladen Markač UN الإجراءات المتخذة ضد المتهمين أنتي غوتوفينا وإيفان تشيرماك وملادن ماركاتش
    Sont accusés Ante Gotovina, général de l'armée croate, Ivan Čermak, commandant de la garnison de Knin, et Mladen Markač, ancien commandant des forces de police spéciales du Ministère croate de l'intérieur et Ministre adjoint de l'intérieur. UN والمتهمون هم أنتي غوتوفينا، وهو عميد في الجيش الكرواتي، وإيفان تشيرماك، القائد السابق لحامية كْنين، وملادن ماركاتش، القائد السابق للشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية الكرواتية ومساعد وزير الداخلية.
    Le 11 mars 2004, Ivan Čermak et Mladen Markać sont arrivés à La Haye. UN ووصل كل من إيفان تشيرماك وملادن ماركاتش إلى لاهاي في 11 آذار/مارس 2004.
    La Commission a aussi élu trois vice-présidents, Oswaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika et Mladen Juračič, et un rapporteur, Yong-Ahn Park. UN كما انتخبت اللجنة ثلاثة نواب للرئيس هم: أوسفالدو بيدرو أستيس، ولورانس فولاجيمي أووسيكا، وملادن يوراتشتش، ومقررا هو يونغ آن بارك.
    L'autre, dressé à l'encontre d'Ivan Čermak et Mladen Markač, a été rendu public le 8 mars 2004. UN أما لائحة الاتهام الأخرى، التي تشمل إيفان تشيرماك وملادن ماركاتش، فقد فُضت أختامها في 8 آذار/مارس 2004.
    La Chambre de première instance a reconnu Ante Gotovina et Mladen Markač coupables de huit chefs de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre, et les a condamnés à une peine de 24 et de 18 ans d'emprisonnement respectivement. UN وأدانت الدائرة الابتدائية آنتي غوتوفينا وملادن ماركاتش، في سبع تُهم بشأن جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب وأصدرت حكمها بسجنهما لمدة 24 و 18 عاما لكل منهما على التوالي.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Ante Gotovina et Mladen Markač, elle a rendu son arrêt le 16 novembre 2012, infirmant les déclarations de culpabilité prononcées à l'encontre des deux accusés. UN 42 - وفي قضية المدعي العام ضد أنتي غوتوفينا وملادن ماركاتش، صدر حكم الاستئناف في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. وألغت دائرة الاستئناف إدانتي المستأنِفَين معا.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Ante Gotovina et Mladen Markač, elle a rendu son arrêt le 16 novembre 2012, infirmant les déclarations de culpabilité prononcées à l'encontre des deux accusés. UN 17 - وفي قضية المدعي العام ضد أنتي غوتوفينا وملادن ماركاتش، صدر حكم الاستئناف في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. وألغت دائرة الاستئناف إدانتي المستأنِفَين معا.
    L'arrêt dans l'affaire Le Procureur c. Ante Gotovina et Mladen Markač a été rendu le 16 novembre 2012, par lequel la Chambre d'appel a infirmé toutes les déclarations de culpabilité prononcées à l'encontre d'Ante Gotovina et de Mladen Markač. UN 35 - صدر حكم الاستئناف في قضية المدعي العام ضد أنتي غوتوفينا وملادن ماركاتش في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وقضى بإسقاط جميع الأحكام الصادرة ضد غوتوفينا وماركاتش.
    Le 20 septembre 2004, Ivan Čermak et Mladen Markač ont déposé une motion conjointe en autorisation d'interjeter appel de la décision de la Chambre de première instance rejetant leurs deuxièmes requêtes aux fins de mise en liberté provisoire, du 14 septembre, conformément à l'article 65 du Règlement de procédure et de preuve. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر 2004، قدم إيفان تشرماك وملادن ماركاتش طلباً مشتركا بالإذن لهما بالطعن في قرار المحكمة الابتدائية بشأن طلبهما الثاني بالإفراج المؤقت، في 14 أيلول/سبتمبر، عملا بالمادة 65 من القواعد.
    :: Directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental (Osvaldo P. Astiz, K. R. Srinivasan et Mladen Juračić, en collaboration avec Galo Carrera; Osvaldo P. Astiz, Yong Ahn Park et Peter Croker, orateurs) UN :: المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري (أوسفالدو ب. أستيز، و ك. ر. سرينيفسان، وملادن جوراجيتش، بالتعاون مع المتكلمين غالو كاريرا؛ وأوزفالدو ب.
    15 heures-15 h 45 Directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental (Osvaldo Astiz, K. R. Srinivasan et Mladen Juračić, orateurs, en collaboration avec Galo Carrera) UN المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري (المتحدثون: أوسفالدو أستيز، و ك. ر. سرينيفاسان، وملادن يورازيتش، برفقة غالو كاريرا)
    - Directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental (Osvaldo P. Astiz, K. R. Srinivasan et Mladen Juračić, en collaboration avec Galo Carrera; Osvaldo P. Astiz, Yong Ahn Park et Peter Croker, orateurs); UN :: المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري (المتحدثون: أوسفالدو ب. أستيز، و ك. ر. سرينيفسان، وملادن جورجيتش، بالتعاون مع غالو كاريرا؛ وأوزفالدو ب.
    En mai 2004, j'ai indiqué au Conseil de sécurité que le Tribunal estimait être en mesure d'achever, avant la fin de l'année 2008, le procès des accusés détenus ou en liberté provisoire à cette date, ainsi que celui d'Ante Gotovina (à condition que celui-ci soit livré au Tribunal avant 2006 et jugé conjointement avec Ivan Čermak et Mladen Markač). UN 16 - في أيار/مايو 2004، أفدت في تقريري إلى مجلس الأمن(3) بأنه سيكون بمقدور المحكمة إتمام محاكمات المتهمين الموجودين حاليا في عهدتها أو المطلق سراحهم مؤقتا، فضلا عن محاكمة أنتي غوتوفينا (بشرط نقله إلى لاهاي قبل سنة 2006 ومحاكمته مع إيفان تشيرماك وملادن ماركاتش)، قبل نهاية سنة 2008.
    Les accusés qui se sont livrés de leur propre gré sont : Mitar Rašević, le 10 août 2003 en Serbie; Ivan Čermak et Mladen Markač, le 11 mars 2004 en Croatie; Valentin Ćorić, Milivoj Petković, Slobodan Praljak, Jadranko Prlić, Berislav Pušić et Bruno Stojić, le 5 avril 2004 en Croatie. UN أما المتهمون الذين سلموا أنفسهم، فهم: ميتار رافيتش، الذي سلم نفسه في 10 آب/ أغسطس 2003 في صربيا؛ وإيفان تشيرماك وملادن ماركاتش، اللذان سلما أنفسهما في 11 آذار/مارس 2004 في كرواتيا؛ وفالانتين تشورتش، وميليفوي بيتكوفيتش، وسلوبودان برالياك، ويادرانكو بريليتش، وبيرسلاف بوسيتش، وبرونو ستويتش، الذين سلموا جميعا أنفسهم في 5 نيسان/أبريل 2004 في كرواتيا.
    Par arrêt du 16 novembre 2012, la Chambre d'appel du Tribunal, composée de cinq juges et présidée par le Président du Tribunal, Theodor Meron, infirmant le jugement rendu par la Chambre de première instance contre Ante Gotovina et Mladen Markač, a acquitté les deux accusés des crimes perpétrés par les forces croates pendant l'opération Tempête. UN 7 - غير أن دائرة الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تتألف من خمسة قضاة برئاسة القاضي ثيودور ميرون رئيس المحكمة، ألغت في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الحكم الذي أصدرته الدائرة الابتدائية على أنتي غوتوفينا وملادن ماركاتش وبرأت المتهمين من الجرائم التي ارتُكبت خلال عملية " أولويا " التي نفذتها القوات الكرواتية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint deux notes d'analyse sur le procès des accusés Ante Gotovina, Ivan Čermak et Mladen Markač (annexe I) et sur celui des accusés Ramush Haradinaj, Idriz Balaj et Lahi Brahimaj (annexe II), établies par les services du Conseil national de la République de Serbie pour la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تحليل الإجراءات المتخذة ضد المتهمين أنتي غوتوفينا وإيفان تشيرماك وملادن ماركاتش (المرفق الأول) وتحليل الإجراءات المتخذة ضد المتهمين راموش هاراديناي وإدريس بالاي ولاهاي براهيماي (المرفق الثاني)، وقد أعد هذان التحليلان مكتب المجلس الوطني لجمهورية صربيا للتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Les neuf autres accusés arrivés récemment devraient être jugés dans le cadre de trois procès : celui de six accusés (Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić et Berislav Pušić), celui de deux accusés (Ivan Čermak et Mladen Markač) et celui d'un accusé qui sera jugé seul (Vladimir Kovačević). UN ومن المتوقع محاكمة المتهمين التسعة الباقين الذين وصلوا حديثا، مما مجموعه ثلاث قضايا، هي: قضية تشمل ستة متهمين (يدرانكو برليتش، وبرونو ستوييتش، وسلوبودان برالياك، وميليفوي بتكوفيتش، وفالنتين كوريتش، وبيريسلاف بوشيتش)، وتشمل قضية أخرى متهمين اثنين (ايفان كشرماك وملادن ماركاتش)، بينما تشمل القضية الثالثة متهما واحدا (فلاديمير كوفانشفيتش).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد