ويكيبيديا

    "وممثلو البلدان المساهمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et les représentants des pays fournisseurs
        
    • et les représentants des pays qui fournissent
        
    • et les représentants des pays fournissant
        
    • les représentants des pays fournisseurs de
        
    • Conseil et les pays fournisseurs d
        
    • et des représentants des pays fournissant
        
    • Conseil et les pays fournissant
        
    • Conseil et les pays fournisseurs de
        
    • et les représentants des pays participant
        
    Les membres du Conseil, le Représentant spécial adjoint et les représentants des pays fournisseurs de contingents participants ont tenu un échange de vues. UN وجرى تبادل الآراء بين أعضاء المجلس ونائب الممثل الخاص للأمين العام وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Les membres du Conseil, M. Klein et les représentants des pays fournisseurs de contingents participants ont eu un échange de vues constructif. UN " وأجرى أعضاء المجلس والسيد كلاين وممثلو البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة، تبادلا بنّاء للآراء. "
    Les membres du Conseil, Mme Honoré et les représentants des pays fournisseurs de contingents et de personnel de police participant à la rencontre ont eu un échange de vues. > > UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيدة أونوريه وممثلو البلدان المساهمة بقوات، المشاركِة في الجلسة، تبادلا للآراء``.
    Les membres du Conseil, Mme Tagliavini et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيدة تاغليافيني وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بناء للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Mulet et les représentants des pays fournissant des contingents qui participaient à la séance ont procédé à un échange de vues. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليه وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Mulet et les représentants des pays fournisseurs de contingents participant à la rencontre ont eu un échange de vues. > > UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المساهمة المشاركة تبادلاً للآراء``.
    " Les membres du Conseil, M. Annabi, le général Five et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. " UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي والجنرال فايف وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء``.
    Les membres du Conseil, M. Arnault et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Doss et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد دوس وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشارِكة في الجلسة تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Annabi, le général Five et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد العنابي والجنرال فايف وممثلو البلدان المساهمة بقوات.
    Les membres du Conseil, M. Arnault et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Les membres du Conseil, M. Guéhenno et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد غينو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, Mme Buttenheim et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات والمشاركة في الجلسة تبادلا للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Guéhenno et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد غينو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء``.
    Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء.
    Les membres du Conseil, le général de corps d'armée Mehta, Mme Buttenheim et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء.
    Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournissant des contingents ont eu un échange de vues. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس، والسيد عنابي، وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة، تبادلاً للآراء. "
    Le Conseil et les pays fournisseurs d'effectifs militaires ou de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Jack Christofides, Administrateur général au Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها السيد جاك كريستوفيديس، الموظف الرئيسي في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Des membres du Groupe de travail et des représentants des pays fournissant des contingents ont convenu de l'importance de la technologie aux fins de l'appréciation des situations, tout en faisant remarquer qu'il fallait l'utiliser dans le respect de la Charte des Nations Unies. UN وأقر أعضاء الفريق العامل وممثلو البلدان المساهمة بقوات بأهمية التكنولوجيا من أجل تعزيز الوعي بالأوضاع السائدة، ولكنهم أشاروا إلى أن استخدام التكنولوجيا ينبغي أن يمتثل لأحكام ميثاق الأمم المتحدة.
    Conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Conseil et les pays fournissant des contingents ont entendu un exposé de M. Alvaro de Soto, Représentant spécial du Secrétaire général pour le Sahara occidental. UN " واستمع أعضاء مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد ألفارو دي سوتو، الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Azouz Ennifar, Représentant spécial par intérim du Secrétaire général pour l'Éthiopie et l'Érythrée. UN واستمع أعضاء مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في أثيوبيا وإريتريا.
    Les membres du Conseil, M. Ladsous et les représentants des pays participant à la rencontre ont eu un échange de vues. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس والسيد لادسو وممثلو البلدان المساهمة بقوات، المشاركِة في الجلسة، تبادلا للآراء " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد