ويكيبيديا

    "ومنظمة الأغذية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour l'alimentation et l'
        
    • et l'Organisation des
        
    • Unies pour l'alimentation
        
    • l'Organisation pour l'alimentation
        
    Les représentants de l'Organisation internationale pour les migrations, de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et de l'Organisation internationale du Travail prennent la parole. UN وأدلى ببيان ممثلو المنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية.
    Caritas et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture avaient identifié 4 200 démobilisés dirigés vers elles. UN وقد حددت منظمة كاريتاس ومنظمة الأغذية والزراعة هوية 200 4 شخص مسرح أحيلوا إليهما.
    En Sierra Leone, le PAM et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ont mis au point la première stratégie de sécurité alimentaire du gouvernement. UN وفي سيراليون تزعم البرنامج ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وضع أول استراتيجية للأمن الغذائي للحكومة.
    Nous soulignons l'importance de la coordination entre les Nations Unies et les institutions spécialisées, notamment l'Organisation maritime internationale et l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture, qui ont des rôles bien définis à jouer au titre de la Convention. UN ونود أن نشدد على أهمية التنسيق بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، لا سيما المنظمة الدولية البحرية ومنظمة الأغذية والزراعة، وهما منظمتان عليهما القيام بأدوار محددة بموجب الاتفاقية.
    Une coopération étroite a également eu lieu avec le Fonds international de développement agricole et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture en 2003. UN وتحقق أيضا تعاون وثيق مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومنظمة الأغذية والزراعة في عام 2003.
    Des déclarations sont faites aussi par les représentants de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et l'Organisation de la Conférence islamique. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    i) Du développement agricole et de la sécurité alimentaire (Programme alimentaire mondial et Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture par exemple); UN `1 ' التنمية الزراعية والأمن الغذائي، مثل برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة؛
    Les bureaux du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ont été gravement endommagés et incendiés. UN وتضررت بشكل خطير مكاتب برنامــج الأمـــم المتحــدة الإنمائي ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وتعرضت للحرق.
    Des déclarations sont faites par l'Organisation internationale du Travail, l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et le Fonds international de développement agricole. UN وأدلى ببيان كل من منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l'Organisation internationale du Travail (OIT) et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة العمل الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة.
    Le Programme alimentaire mondial (PAM) et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ont distribué des produits alimentaires à plus de 986 000 personnes réparties dans l'ensemble du pays. UN واستفاد 000 986 شخص في جميع أنحاء العراق من المواد الغذائية التي قدمها برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة.
    :: L'Association entretient des contacts réguliers avec le PNUD, l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et la Banque mondiale. UN :: للرابطة صلات منتظمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة والبنك الدولي.
    Le Secrétariat de la Convention est assuré conjointement par le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في تقديم خدمات الأمانة للاتفاقية.
    Le secrétariat de la Convention est assuré conjointement par le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). UN ويتشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    Ma délégation approuve donc pleinement les initiatives des organismes de l'ONU, en particulier de l'Organisation maritime internationale (OMI) et de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), visant à renforcer la capacité des États du pavillon en matière d'application et de répression. UN وفي هذا الصدد، يؤيد وفدي تأييدا تاما مبادرات هيئات الأمم المتحدة، وخاصة المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة، الرامية إلى تعزيز قدرات دول العلم في التنفيذ والإنفاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد