ويكيبيديا

    "ومن أمثلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un exemple
        
    • par exemple
        
    • on peut citer
        
    • c'est le cas
        
    • parmi les exemples
        
    • sont des exemples
        
    • d'exemples
        
    • des exemples de
        
    • à titre d'exemple
        
    • comme exemples
        
    un exemple concerne l'application du Protocole de Kyoto sur les changements climatiques. UN ومن أمثلة ذلك ما يتعلق بتنفيذ بروتوكول كيوتو بشأن تغير المناخ.
    Le cas des îles Malvinas ─ dont je parlerai par la suite ─ en est un exemple. UN ومن أمثلة ذلك حالة جزر مالفيناس التي سأتطرق إليها فيما بعد.
    Cela vaut par exemple pour les services de sensibilisation, les services d'expert ou certains événements ponctuels, tels que conférences ou ateliers. UN ومن أمثلة ذلك بعض برامج التوعية والخدمات الاستشارية للخبراء أو التظاهرات القصيرة الأجل مثل المؤتمرات أو حلقات العمل.
    on peut citer à titre d’exemple la nomination par le PNUE d’un jeune délégué au Forum mondial en faveur de la jeunesse du PNUE; UN ومن أمثلة ذلك تعيين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مندوبا شابا من منتدى الشباب العالمي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة؛
    c'est le cas, par exemple, pour les industries lourdes, en déclin, d'Europe orientale et pour les ménages pauvres qui utilisent le kérosène comme principal combustible pour la cuisine. UN ومن أمثلة ذلك الصناعات الثقيلة اﻵفلة في أوروبا الشرقية والفقراء الذين يستخدمون الكيروسين باعتباره وقودهم اﻷساسي للطهي.
    parmi les exemples, il suffira de citer le site Web officiel du Gouvernement ou la création de bases de données communes et d'un système d'archivage électronique pour les institutions de l'État. UN ومن أمثلة ذلك موقع الحكومة الرسمي على الشبكة العالمية وإنشاء قواعد بيانات مشتركة ونظام أرشيف إلكتروني لمؤسسات الدولة.
    Les obligations d'accès universel non discriminatoire ou diverses formes de bons d'échanges sont des exemples. UN ومن أمثلة ذلك التعهد بالتزامات بتقديم الخدمات للكافة على أساس غير تمييزي أو بإتاحة أشكال شتى من قسائم المزايا.
    En sont un exemple les élections qui ont eu lieu dans cinq pays de la région. UN ومن أمثلة ذلك العمليات الانتخابية في خمسة من بلدان المنطقة.
    Le conflit qui fait rage à l'intérieur et autour de la région du Haut-Karabakh en est un exemple. UN ومن أمثلة ذلك الصراع الدائر في منطقة ناغورني كراباخ وحولها في جمهورية أذربيجان.
    Le système norvégien de justice pénale fournit un exemple, la législation en la matière étant assujettie aux limitations découlant des accords internationaux et du droit international en général. UN ومن أمثلة ذلك قطاع العدالة الجنائية النرويجي حيث تخضع القوانين ذات الصلة إلى قيود مستمدة من الاتفاقات الدولية والقانون الدولي بصفة عامة.
    un exemple en est l'Indicateur de développement et des inégalités entre les sexes en Afrique; UN ومن أمثلة ذلك الدليل الأفريقي للجنسانية والتنمية.
    un exemple des renseignements pouvant figurer dans le document de transport pour les marchandises dangereuses est donné ciaprès : UN ومن أمثلة المعلومات المبينة في وثيقة نقل البضائع الخطرة هي:
    Les huiles végétales, par exemple, ont été importées l'an passé à partir de pays asiatiques et européens. UN ومن أمثلة ذلك أنه تم في العام الماضي استيراد الزيوت النباتية من بلدان آسيوية وأوروبية.
    Sa médiation a été demandée dans des circonstances de plus en plus diverses ─ par exemple dans le cas d'un conflit entre un gouvernement et une opposition intérieure armée. UN ومن أمثلة الطابع المتسع للظروف التي تطلبت وساطته الحالة التي شهدت نشوء النزاع بين الحكومة والمعارضة الداخلية المسلحة.
    on peut citer une initiative régionale, basée à l'école hôtelière des Bahamas, qui dispense un enseignement pour les ressortissants des Caraïbes. UN ومن أمثلة المبادرات المتخذة على أساس إقليمي مبادرة الفندق ومدرسة توريد اﻷطقم في جزر البهاما.
    à titre d'exemple, on peut citer le programme de renforcement des capacités de la police au Kenya et le programme de réforme carcérale en Ouganda. UN ومن أمثلة ذلك برنامجٌ خاص ببناء قدرات الشرطة في كينيا، وبرنامج لإصلاح السجون في أوغندا.
    c'est le cas en particulier des préservatifs pour homme et pour femme et des contraceptifs oraux. UN ومن أمثلة ذلك الرفاه للذكور والإناث وموانع الحمل الفموية.
    parmi les exemples cités figure le lancement de l'Alliance to End Child Marriage (Alliance pour en finir avec le mariage d'enfants en Éthiopie) dirigée par le Ministère des affaires féminines. UN ومن أمثلة ذلك، تحالف إنهاء تزويج الأطفال في إثيوبيا الذي بدأ عمله مؤخراً بتوجيه من وزارة شؤون المرأة.
    Le raffinage du pétrole, la transformation de métaux, le montage de véhicules et la fabrication de vêtements sont des exemples à cet égard. UN ومن أمثلة ذلك تكرير النفط ومعالجة المعادن وتجميع المركبات وتصنيع الملابس.
    En guise d'exemples de mesures étroitement liées à l'objet du Protocole facultatif, on pourra citer: UN ومن أمثلة هذه السياسات العامة وثيقة الارتباط بموضوع البروتوكول الاختياري:
    des exemples de ces types d'opérations comprennent le recyclage ou la récupération de métaux et de composés métalliques, et la régénération des huiles usées. UN ومن أمثلة ذلك إعادة تدوير أو استخلاص المعادن والمركبات المعدنية وإعادة تكرير الزيوت المستخدمة.
    comme exemples de renseignements supplémentaires, on peut citer les photographies, les cartes, les graphiques et les statistiques. UN ومن أمثلة هذه المعلومات الإضافية، الصور والخرائط والرسوم البيانية والإحصاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد