De 9 h 30 à 13 h 15 et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence A. | UN | من الساعة 30/9 إلى الساعة 15/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات A. |
De 9 h 15 à 13 heures, et de 14 h 15 à 18 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 9:15 إلى الساعة 13:00، ومن الساعة 14:15 إلى الساعة 18:00 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
De 10 heures à midi 45 et de 14 h 30 à 17 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:45 ومن الساعة 14:30 إلى الساعة 17:45، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
De 10 heures à midi 30 et de 13 h 30 à 17 heures dans la salle de conférence 7. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12 ومن الساعة 30/13 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 7. |
Les séances du débat général auront lieu de 9 heures à 13 heures et de 15 heures à 21 heures. | UN | وتعقد جلسات المناقشة العامة من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/21. |
De 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence B; et de 17 à 19 heures dans la salle de conférence C. | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 16:30، في غرفة الاجتماعات B؛ ومن الساعة 17:00 إلى الساعة 19:00، في غرفة الاجتماعات C. |
De 10 heures à midi 30 et de 15 heures à 17 h 15 dans la salle de conférence 7. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 15/17 في غرفة الاجتماعات 7. |
De 10 heures à midi 45 et de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 45/12 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7. |
Lundi 18 décembre 2006 de 9 h 30 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8; et | UN | الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 30/9 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/18، في غرفة الاجتماعات 8؛ |
Lundi 18 décembre 2006 de 9 h 30 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8; et | UN | الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 30/9 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/18، في غرفة الاجتماعات 8؛ |
Lundi 18 décembre 2006 de 9 h 30 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8; et | UN | الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 30/9 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/18، في غرفة الاجتماعات 8؛ |
Il est 1 1 h 30, on est samedi matin. | Open Subtitles | ومن الساعة 11: 30 صباح صباح يوم السبت. |
De 21 heures à 21 h 5, sept obus de mortier de 120 mm au total ont été tirés depuis la direction du village de Vujko. | UN | ومن الساعة ٠٠/٢١ حتى ٠٥/٢١ أطلق ما مجموعه سبع قذائف هاون عيار ١٢٠ ملليمترا من اتجاه مدينة فويكو. |
De 10 h 30 à midi, une vidéoconférence de haut niveau (à partir de 9 villes) aura lieu. | UN | ومن الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12، سيعقد مؤتمر رفيع المستوى بالفيديو يضم تسع مدن. |
De 10 h 30 à midi, une vidéoconférence de haut niveau (à partir de 9 villes) aura lieu. | UN | ومن الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12، سيعقد مؤتمر رفيع المستوى بالفيديو يضم تسع مدن. |
Jeudi 20 novembre 2014 de 10 heures à midi 45 et de 14 h 30 à 17 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | والخميس 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 12:45 ومن الساعة 14:30 إلى الساعة 17:45 في قاعة المجس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les horaires proposés pour les séances sont de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures. | UN | والأوقات المقترحة للجلسات هي من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |