Plus de 30 États étaient représentés ainsi qu'un certain nombre d'ONG et d'organes et institutions des Nations Unies. | UN | ومُثِّلت في الاجتماع 30 دولة، فضلاً عن عدد من المنظمات غير الحكومية وهيئات ووكالات الأمم المتحدة. |
53. Les États suivants étaient représentés par des observateurs: Canada, Espagne, Fédération de Russie et Italie. | UN | 53- ومُثِّلت الدول التالية بمراقبين: الاتحاد الروسي، إسبانيا، إيطاليا، كندا. |
35. Les États suivants étaient représentés par des observateurs: Allemagne, Espagne, Fédération de Russie et Italie. | UN | 35- ومُثِّلت الدول التالية بمراقبين: الاتحاد الروسي، إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، فرنسا. |
54. Les organisations intergouvernementales suivantes étaient représentées par des observateurs: Organisation internationale pour les migrations, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. | UN | 54- ومُثِّلت بمراقبين المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان: المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées : | UN | 8 - ومُثِّلت المنظمات الحكومية الدولية التالية: |
15. L'Ordre souverain de Malte, entité ayant un bureau d'observateur permanent au Siège, était représenté. | UN | 15- ومُثِّلت منظمةُ فرسان مالطة العسكرية المستقلّة، وهي كيان لديه مكتب مراقب دائم في المقر. |
8. Les États signataires de la Convention ci-après étaient représentés par des observateurs: Allemagne et Japon. | UN | 8- ومُثِّلت بمراقبين الدولتان التاليتان الموقِّعتان على الاتفاقية: ألمانيا واليابان. |
15. Les États signataires de la Convention ci-après étaient représentés: Allemagne et Japon. | UN | 15- ومُثِّلت الدولتان التاليتان الموقِّعتان على الاتفاقية: ألمانيا واليابان. |
15. Les États signataires suivants étaient représentés par des observateurs: Allemagne, Bhoutan, Japon et République arabe syrienne. | UN | 15- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، بوتان، الجمهورية العربية السورية، اليابان. |
28. Les États signataires de la Convention suivants étaient représentés par des observateurs: Allemagne, Japon et République arabe syrienne. | UN | 28- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية العربية السورية، اليابان. |
8. Les États signataires de la Convention ci-après étaient représentés par des observateurs: Allemagne, Japon et République tchèque. | UN | 8- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان. |
50. Les États signataires du Protocole suivants étaient représentés par des observateurs: Japon, République de Corée et Sri Lanka. | UN | 50- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين: جمهورية كوريا، سري لانكا، اليابان. |
Les organismes des Nations Unies ci-après étaient représentés: Organisation des Nations Unies et Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR). | UN | 7- ومُثِّلت هيئات الأمم المتحدة التالية: الأمم المتحدة والمفوَّضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Les autres organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées: Centre international de promotion des entreprises, Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique (AALCO) et Union européenne (UE). | UN | 9- ومُثِّلت المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التالية: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية-الأفريقية والاتحاد الأوروبي والمركز الدولي لتعزيز المشروعات. |
14. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: Académie internationale de lutte contre la corruption, Conseil de l'Europe et Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. | UN | 14- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: مجلس أوروبا، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
14. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: Académie internationale de lutte contre la corruption, Organisation internationale de police criminelle et Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique. | UN | 14- ومُثِّلت بمراقبين المنظماتُ الحكومية الدولية التالية: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
13. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: Académie internationale de lutte contre la corruption, Conseil de l'Europe, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et Secrétariat du Commonwealth. | UN | 13- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مجلس أوروبا، أمانة الكومنولث. |
56. Les entités suivantes du système des Nations Unies étaient représentées par des observateurs: OMS et ONUDC. | UN | 56- ومُثِّلت هيئات الأمم المتحدة التالية بمراقبين: مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، منظمة الصحة العالمية. |
15. L'Ordre souverain de Malte, entité ayant un bureau d'observateur permanent au Siège, était représenté. | UN | 15- ومُثِّلت منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، وهي كيان لديه مكتب مراقب دائم في المقر. |
26. L'État de Palestine, État non membre ayant une mission permanente d'observation auprès de l'Organisation des Nations Unies, était représenté. | UN | 26- ومُثِّلت دولة فلسطين، وهي دولة غير عضو تحتفظ ببعثة مراقب دائم لدى الأمم المتحدة. |
11. L'État signataire de la Convention ci-après était représenté par un observateur: Japon. | UN | 11- ومُثِّلت بمراقب اليابان، وهي دولة موقِّعة على الاتفاقية. |
L'Organisation de la Conférence islamique, organisation intergouvernementale, était représentée. | UN | 129- ومُثِّلت منظمة المؤتمر الإسلامي، وهي منظمة حكومية دولية. |