ويكيبيديا

    "ونخب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Et à
        
    • Et aux
        
    • toast
        
    • toasts
        
    Et à mon cul que tu gardes loin de San Quentin. Open Subtitles ونخب حفاظك على مؤخرتي السوداء بعيدا عن سان كوينتن
    À nous, Et à l'université, et au fait d'être des vampires fonctionnelles. Open Subtitles نخبنا ونخب الجامعة ونخب كوننا مصّاصتيّ دماء وظيفيّتين.
    Et à cette dinde succulente qui se balade sur la table ! Open Subtitles ونخب الديك الحبشي .. الذي يمشي على الطاولة
    Et aux longues années de travail qui finissent par payer ! Open Subtitles ونخب سنوات من العمل الشاق الذي يؤتي ثماره أخيراً
    Alors, portons un toast à cette voiture, à mes anciennes, ou plutôt mes nouvelles amies ! Open Subtitles وأدخلتني حياتي الجديدة وهذا نخب تلك السيارة ونخب أصدقائي القدامى
    Tchin. A la vôtre Et à ceux qui repartent à zéro. Open Subtitles .بصحتك - .نخب من هنا إلى الخلود ونخب البدء من جديد -
    Et à l'énorme, gros mec mort qui nous a rapprochés. Open Subtitles ونخب الرجل الضخم الميت الذي جمعنا معاً
    Et à savoir que la carrière ne représente pas tout ! Open Subtitles ونخب معرفة أن العمل لا يعني كل شيء
    Et à nos amours, maris et femmes ! Open Subtitles ونخب أحبائنا وأزواجنا وزوجاتنا
    Et à moi, pour avoir botté les fesses d'un démon. Open Subtitles ونخب لي، لأنني رَكلت مؤخرة شيطان حقيقي
    Et à notre cher Banquo, qui nous a fait faux bond! J'aimerais le voir ici. Open Subtitles ونخب صديقنا العزيز بانكو الذى نفتقده
    Et à nos enfants, en sûreté à la maison. Open Subtitles ونخب أولادنا الموجودين فى أمان فى البيت
    b) Mobiliser leurs conseillers, leurs homologues, les ambassadeurs en poste à Genève Et à New York, les médias, certains groupes de soutien; UN (ب) إشراك المستشارين والنظراء والسفراء المعتمدين في جنيف ونيويورك ووسائط الإعلام ونخب من جماعات الدعوة؛
    b) Mobiliser leurs conseillers, leurs homologues, les ambassadeurs en poste à Genève Et à New York, les médias, certains groupes de soutien; UN (ب) إشراك المستشارين والنظراء والسفراء المعتمدين في جنيف ونيويورك ووسائط الإعلام ونخب من جماعات الدعوة؛
    Et à ce que l'avenir nous réserve. Open Subtitles ونخب ماقد يحضره المستقبل لنا
    Et à mon champagne favori..gratuit. Open Subtitles ونخب نوعي المفضل من الشمبانيا
    À vous. Et à la Russie. Open Subtitles نخبكم ونخب روسيا.
    Et aux malades Et aux mourants qui rendent ça possible. Open Subtitles ونخب المرض والإحتضار من يجعل هذا مستحيل
    Et aux 30 000 magnifiques Perses que nous formons au combat au sein de cette grande armée. Open Subtitles ونخب الـ300 ألف ...فتى فارسي جميل الذين كنا ندربهم ليقاتلوا بهذا الجيش العظيم
    Ça explique son comportement pendant le toast. Open Subtitles " هذا يفسر نمط سلوك " ميندي ونخب الأحتفال
    Et un toast à Blair pour son nouveau travail à New York. Open Subtitles ونخب لبلير لعمله الجديد في نيويورك
    Oh, eh bien, c'est mardi prochain, et il va y avoir des tonnes de discours et toasts et des trucs, et je me demandais si tu pourrais avoir des histoires à leur sujet que tu aimerais partager ? Open Subtitles أوه، حسنا. إنها الثلاثاء المقبل وسيكون هناك الكثير من الخُطب ونخب وما إلى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد