ويكيبيديا

    "ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité consultatif a également examiné
        
    • le Comité consultatif a examiné
        
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Corps commun d'inspection sur la gestion et l'administration du Greffe de la Cour internationale de Justice (voir par. III.12 à 14 ci-après). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعــــراض التنظيم والإدارة في قلــــم محكمة العدل الدولية (انظر الفقرات ثالثا - 12 إلى ثالثا - 14 أدناه).
    le Comité consultatif a également examiné le projet de budget au titre du fonctionnement de la Mission pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/54/735). UN 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في الميزانية المقترحة للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/735).
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général sur le maintien en fonctions du personnel et les questions relatives à la préservation de l'héritage des deux tribunaux (A/60/436). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير الأمين العام عن الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين (A/60/436).
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général sur les directives pour l’élaboration des normes de contrôle interne (A/52/867); les commentaires et observations qu’il a formulés à ce sujet sont contenus dans le document A/53/508. UN ٤ - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير اﻷمين العام عن المبادئ التوجيهية لمعايير المراقبة الداخلية (A/52/867)؛ وترد تعليقات اللجنة وملاحظاتها في هذا الصدد في الوثيقة A/53/508.
    le Comité consultatif a examiné par ailleurs des prévisions révisées pour la période allant du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 concernant plusieurs missions en cours : UN ٤ - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ لعدد من البعثات العاملة على النحو التالي:
    le Comité consultatif a également examiné le rapport sur l’exécution du budget de la Mission pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1998 (A/C.5/53/25 et Corr.1). Lors de l’examen de ces deux documents, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير أداء بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق فــي غواتيمــالا عــن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ A/C.5/53/25) و (Corr.1، وأثناء نظرها في هاتين الوثيقتين، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    18. le Comité consultatif a également examiné les rapports du Haut Commissaire concernant la création d'un service d'inspection et d'évaluation (EC/SC.2/70) et la proposition d'amendement du Compte d'éducation (EC/SC.2/69). UN ٨١- ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقريري المفوضة السامية المتعلقين بإنشاء دائرة للتفتيش والتقييم (EC/SC.2/70) وبالتعديل المقترح لحساب التعليم (EC/SC.2/69).
    32. le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 1990-1991 ainsi que la demande qui y était formulée d'engager un montant de 11 971 200 dollars en sus du crédit ouvert par l'Assemblée générale pour ledit exercice biennal dans sa résolution 46/184 C du 20 décembre 1991. UN ٢٣ - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير اﻷمين العام عن أداء الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٠٩٩١-١٩٩١ وفي الطلب الوارد فيه بالالتزام بمبلغ ٠٠٢ ١٧٩ ١١ دولار زيادة على الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين في قرار الجمعية العامة ٦٤/٤٨١ جيم، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    le Comité consultatif a également examiné les rapports du Secrétaire général sur le chapitre 15 (Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement) [CNUCED] (A/C.5/47/7) et le Bureau des services de conférence (A/47/336). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقريري اﻷمين العام بشأن الباب ١٥ مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( (A/C.5/47/7) ومكتب شؤون المؤتمرات (A/47/336).
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général sur le projet de budget pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/54/712), qui couvre également les bureaux de liaison de Belgrade et de Zagreb et la MONUP. UN 3 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير الأمين العام الذي يتضمن الميزانية المقترحة لبعثـــة الأمم المتحــــدة في البوســنة والهرســـك للفتـــرة مـــن 1 تمــــوز/يوليـــــه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/712).
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général sur l'état récapitulatif des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme comme suite à l'examen permanent de ses mécanismes subsidiaires et des incidences y relatives sur le budget-programme (A/63/587). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير الأمين العام عن البيان الموحد بشأن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان بعد مواصلة استعراض آليته الفرعية والآثار المترتبة على ذلك في الميزانية البرنامجية (A/63/587).
    le Comité consultatif a également examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < L'emploi d'enquêteurs résidents : bilan, assorti de propositions et de plans à étudier par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans le cadre de l'examen des budgets des opérations de maintien de la paix > > (A/57/494) et une demande de création de postes supplémentaires pour les enquêteurs et les auditeurs résidents. UN 73 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير الأمين العام عن تجربة التعامل مع المحققين المقيمين، بما في ذلك المقترحات والخطط المتعلقة بالاستعراض الذي تجريه اللجنة الاستشارية مستقبلا في سياق ميزانيات حفظ السلام (A/57/494) وطلب وظائف إضافية من أجل التحقيق ومراجعي الحسابات المقيمين.
    le Comité consultatif a également examiné les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur les rapports financiers et états financiers vérifiés de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/67/5/Add.11) et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/67/5/Add.12). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن التقريرين الماليين والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/67/5/Add.11) وللمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/67/5/Add.12).
    2. le Comité consultatif a également examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la MINUBH, y compris la Mission des Nations Unies à Prevlaka (MONUP) (A/51/519/Add.1) et de la FORDEPRENU (A/51/508/Add.1) pour la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998. Le Comité consultatif était en Français Page UN ٢ - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، بما فيها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا (A/51/519/Add.1)، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية ومكتبا الاتصال في بلغراد وزغرب (A/51/520/Add.1)، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي (A/51/508/Add.1) للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    le Comité consultatif a examiné les rapports du Secrétaire général sur le concept de stocks de matériel stratégique et son application (A/56/970) et sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix (A/56/882 et A/56/885). UN 5 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقريري الأمين العام عن مفهوم وتنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجي (A/56/870) وعن حساب الدعم A/56/882) و (A/56/885.
    le Comité consultatif a examiné le projet de budget de la nouvelle Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) pour la période du 31 juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/55/666). UN 6 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في الميزانية المقترحة لإنشاء بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/666).
    le Comité consultatif a examiné les rapports sur l'exécution des budgets de la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT) (A/55/816), de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) (A/55/844) et de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (MINURCA) (A/55/849). UN 3 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقارير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان (A/55/816 و Corr.1)، ولبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا (A/55/844)، ولبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى (A/55/849).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد