le centre de formation industrielle du Kerala a formé 500 adolescents à 11 métiers. | UN | ونظم مركز كيرالا للتدريب الصناعي دورات تدريبية للمراهقين في 11 حرفة. |
le centre pour les droits de l'homme a également organisé un séminaire sur le projet de loi et sur la liberté d'expression conformément aux recommandations du Représentant spécial. | UN | ونظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة دراسية بشأن مشروع القانون وحرية التعبير وفقا للتوصيات. |
le centre de formation spécialisée et de perfectionnement professionnel du Ministère de l'intérieur a organisé des séminaires sur la prévention du harcèlement au travail. | UN | ونظم مركز التدريب المتخصص والتطوير المهني التابع لوزارة الداخلية حلقات دراسية عن منع المضايقة في أماكن العمل. |
le centre de formation du Ministère de la justice a organisé un cours de formation de quatre heures sur la violence à l'égard des femmes. | UN | ونظم مركز التدريب التابع لوزارة العدل دورة تدريبية لمدة أربع ساعات أكاديمية بشأن قضايا العنف ضد المرأة. |
le centre d'Asunción et la communauté bahaïe ont organisé un concours d'affiches à l'intention de quelque 30 000 élèves dans 200 établissements d'enseignement. | UN | ونظم مركز الإعلام في أسونسيون والطائفة البهائية مسابقة لتصميم ملصقات لنحو 000 30 طالب في 200 مدرسة. |
le centre de formation international sur les migrations et la lutte contre le trafic des personnes du Ministère de l'intérieur a également organisé des stages consacrés à la justice pour mineurs. | UN | ونظم مركز التدريب الدولي المعني بالهجرة والاتجار التابع لوزارة الداخلية أيضا دورات تدريبية بشأن قضاء الأحداث. |
le centre de Bogota a organisé une conférence de presse pour le représentant du Haut Commissaire au sujet de la situation des droits de l'homme en Colombie. | UN | ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا، مؤتمرا صحفيا لممثل المفوض السامي عن وضع حقوق الإنسان في كولومبيا. |
le centre régional de Pec a organisé une série d'initiatives locales pour rétablir l'électricité dans les villages. | UN | ونظم مركز بيتش اﻹقليمي مجموعة من المبادرات المحلية ﻹعادة توصيل التيار الكهربائي إلى القرى المحلية. |
Un programme de sensibilisation à la violence au foyer a été présenté par le centre des droits de la femme. | UN | ونظم مركز حقوق المرأة برنامجا تدريبيا للتوعية بمسألة العنف العائلي. |
le centre d'information de Dhaka a organisé des débats et présenté une petite pièce de théâtre sur le racisme. | UN | ونظم مركز داكا مناقشة وتمثيلية قصيرة عن العنصرية. |
Un débat sur la jouissance des droits de l'homme en République du Congo a été organisé par le centre de Brazzaville. | UN | ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في برازافيل مناقشة عن تنفيذ حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو. |
Avec le soutien de l'OMM, le centre a organisé plusieurs ateliers de formation. | UN | ونظم مركز رصد الجفاف عددا من حلقات العمل التدريبية بدعم من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
le centre Totto Chan de Juba a organisé une série d’ateliers sur le soutien psychosocial à apporter aux enfants victimes de la guerre. | UN | ونظم مركز توتو شان في جوبا سلسلة من حلقات العمل عن الدعم النفسي لﻷطفال المتضررين من الحرب. |
le centre d’information de Maseru a organisé à la Maison de l’ONU au Lesotho une exposition sur différents thèmes du travail de l’ONU dans le domaine des droits de l’homme. | UN | ونظم مركز اﻹعلام في ماسيرو معرضا بشأن مواضيع حقوق اﻹنسان التي تعالجها اﻷمم المتحدة، وذلك في دار اﻷمم المتحدة في ليسوتو. |
le centre d’information de Paris a organisé des interviews du Commissaire général de l’UNRWA avec Le Monde, Le Figaro, Libération et La Croix. | UN | ونظم مركز اﻹعلام في باريس مقابلات صحفية للمفوض العام لﻷونروا مع صحف لوموند ولوفيجارو وليبراسيون ولاكروا. |
le centre de Tokyo a organisé des interviews du Directeur de l’éducation de l’UNRWA par Yomiuri Shinbun et le Japan Times. | UN | ونظم مركز اﻹعلام في طوكيو مقابليتن صحفيتين للمدير التعليمي لﻷونروا مع صحيفتي يوميوري شينبون وجابان تايمز. |
le centre d'Askar a organisé un cours de vacance en informatique pour 150 enfants, tout en offrant dans le même temps des cours de rattrapage et des activités sportives et artisanales. | UN | ونظم مركز عسكر مخيما مزودا بالحواسيب اﻹلكترونية لما مجموعه ١٥٠ طفلا، شمل أيضا صفوفا علاجية وأنشطة رياضية وأشغالا يدوية. |
le centre d'information de Mexico a organisé à l'intention des bibliothécaires mexicains un séminaire sur la documentation de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ونظم مركز اﻹعلام في مدينة المكسيك حلقة دراسية للمكتبات المحلية عن وثائق اﻷمم المتحدة. |
le centre de Lima a présenté l'essai d'un journaliste péruvien, Black Woman, slavery and résistance (Femme noire, esclavage et résistance). | UN | ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في ليما عرض مقالة لصحفية من بيرو حول المرأة السوداء والرق والمقاومة. |