ويكيبيديا

    "وهذه الوفورات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces économies
        
    • les économies ainsi réalisées
        
    Ces «économies» ont servi à fournir des services au titre d’autres activités ou ont donné lieu à une annulation de crédits à la fin de l’exercice biennal. UN وهذه الوفورات إما انها تم استيعابها في مكاتب أخرى أو أنها ردت في ختام فترة السنتين.
    ces économies sont venues s'ajouter à celles déjà réalisées grâce aux accords conclus par le Siège avec 24 compagnies aériennes qui versent d'importantes primes à l'ONU lorsqu'elle fait voyager ses fonctionnaires sur leurs vols. UN وهذه الوفورات إضافة إلى الوفورات المحققة عن طريق الاتفاقات السارية حاليا في المقر مع ما يناهز ٢٤ من شركات الخطوط الجوية، تتلقى اﻷمم المتحدة بمقتضاها مدفوعات تشجيعية كبيرة لدى استخدامها لهذه الشركات.
    ces économies s'ajoutent aux ristournes obtenues grâce à des accords originaux concernant les billets à prix réduits, qui contiennent déjà des dispositions prévoyant une dérogation générale à certaines restrictions dont les billets à prix réduits sont assortis concernant la durée minimale de séjour et les délais à respecter pour les achats à l'avance. UN وهذه الوفورات قد تأتت علاوة على أسعار التذاكر المخفضة التي تحققت عن طريق اتفاقات خصم مبتكرة تتضمن أحكاما مثل اﻹعفاءات الشاملة من القيود على التذاكر ومن شروط المدة اﻷدنى لﻹقامة والشراء مقدما.
    ces économies représentent un progrès considérable vers l'objectif d'une économie totale de 154 millions de dollars, qui doit ramener le montant du budget à 2,608 milliards de dollars. UN وهذه الوفورات تمثل تقدما كبيرا نحو التخفيضات الكلية التي تبلغ ١٥٤ مليون دولار التي حددت لكي يصل مستوى الميزانية إلى ٢,٦٠٨ بلايين دولار.
    les économies ainsi réalisées ont été en partie contrebalancées par des dépenses supplémentaires au titre de l'indemnité d'habillement et d'équipement. UN وهذه الوفورات قابلتها جزئيا احتياجات إضافية لتغطية تكاليف بدل الملبس والمعدات.
    ces économies ont été partiellement contrebalancées par une augmentation des dépenses, en particulier des frais de communication par réseaux commerciaux et des dépenses de fret et de camionnage. UN وهذه الوفورات التي تحققت خلال الفترة المستعرضة قابلتها جزئيا احتياجات إضافية تتعلق أساسا بالاتصالات التجارية والشحن والنقل بالعربات.
    ces économies ont été contrebalancées par des dépenses supplémentaires au titre des frais de voyage et des frais de stage relatifs à la formation technique dans le domaine des communications et de l'informatique. UN وهذه الوفورات قابلتها تكاليف السفر الإضافية ورسوم الدورات المتكبدة مقابل التدريب التقني الإضافي في مجالي الاتصالات والتجهيز الالكتروني للبيانات.
    ces économies potentielles auraient permis d'atténuer à moyen terme les augmentations de dépenses actuelles et avant l'achèvement du projet. UN وهذه الوفورات الممكنة تساعد على القيام في الأجل المتوسط بمعالجة زيادات التكلفة الممكنة التي تُتكبد الآن وقبل استكمال المشروع.
    ces économies seraient en partie neutralisées par une augmentation de 3 millions de dollars au titre de la location de satellites, de 8,3 millions de dollars au titre des salaires et autres frais, et de 8,7 millions de dollars au titre des dépenses d'équipement non renouvelables et autres frais. UN وهذه الوفورات ستقابلها جزئيا زيادة بمبلغ ٣ ملايين دولار مطلوبة لاستئجار السواتل و ٨,٣ ملايين دولار للمرتبات وغيرها من التكاليف، وسيقابلها أيضا مبلغ ٨,٧ ملايين دولار للتكاليف غير المتكررة للمعدات وما يتصل بها.
    ces économies ont été contrebalancées par l'augmentation des dépenses aux rubriques Mobilier de bureau, Citernes à essence et débitmètres, Citernes à eau et fosses septiques, Matériel d'hébergement, Matériel divers et Matériel d'épuration de l'eau. UN 22 - وهذه الوفورات قابلتها احتياجات إضافية تحت بنود أثاث المكاتب وصهاريج الوقود ومعدات القياس، وصهاريج المياه وخزانات التعفين، ومعدات أماكن الإقامة والمعدات المتنوعة وتنقية المياه.
    ces économies ont été en partie annulées par une augmentation des dépenses communes de personnel, qui ont atteint plus de 30 % (contre 15 % prévus dans le budget) du montant net des traitements du personnel recruté sur le plan national. UN 21 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا زيادة في الاحتياجات الفعلية للتكاليف العامة للموظفين وبلغت أكثر من 30 في المائة تقريبا من صافي أجور الموظفين الوطنيين، مقارنة بالنسبة المدرجة في الميزانية وقدرها 15 في المائة.
    ces économies ont été en partie annulées par les dépenses de 6,2 millions de dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 44 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 6.2 ملايين دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    ces économies ont été légèrement compensées par un dépassement au titre de la construction de locaux/bâtiments préfabriqués (48 000 dollars) résultant d'une augmentation du coût des matériaux de construction locaux imposée par le Gouvernement syrien à compter du 1er mai 1994. UN وهذه الوفورات عوضت عنهــا بصورة طفيفة، زيادة إنفاق تحت بند التشييد/المباني السابقة التجهيز )٠٠٠ ٤٨ دولار( وقد نتج ذلك من زيادة في كلفة مواد التشييد والبناء المحلية ما قضت بتنفيذها حكومة الجمهورية العربية السورية اعتبارا من ١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    ces économies ont été en partie annulées par les dépenses supplémentaires résultant du déploiement échelonné de 25 policiers (au 30 juin 2007), au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé des Nations Unies, qui se sont élevées à 800 000 dollars (voir annexe). UN 18 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا احتياجات إضافية نشأت عن النشر التدريجي في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل لـ 25 من ضباط الشرطة (اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2007). وبلغت النفقات المرتبطة بذلك تحت هذا البند 0.8 مليون دولار (انظر المرفق).
    les économies ainsi réalisées ont été en partie annulées par les dépenses de 900 000 dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre du dispositif d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 40 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 0.9 مليون دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد