ويكيبيديا

    "وهل هذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Et c'est
        
    • Et ça
        
    • Et cela
        
    • Est-ce que cela
        
    Et c'est ton rôle maintenant, c'est ça, de te souvenir de mes mots pour moi ? Open Subtitles وهل هذا هو مكانك الآن، بأن تعيد لي كلامي؟
    Et c'est logique ce qui se passe, aucune sécurité, rien ? Open Subtitles وهل هذا منطقي ما يحدث هنا وعدم تواجد رجال الأمن ؟
    Et c'est à ça que tu pensais pendant qu'on couchait? Open Subtitles وهل هذا هو ما كنت تفكر فيه أثناء ممارستنا للجنس؟
    Et ça vous contrarie ? Open Subtitles وهل هذا يُزعجك ؟
    Et ça veut dire que vous avez un pénis intact ? Open Subtitles وهل هذا يعني أن لديكِ قضيب كامل؟
    Désolé. Et ça ne sort que maintenant ? Open Subtitles آسفة - وهل هذا الوقتُ المناسبَ لتبوحوا بذلك؟
    Et cela te pousse à errer à cheval en pleine nuit ? Open Subtitles وهل هذا البلاء كان سبب تجوالك ليلاً على ظهور الخيل؟
    Et c'est vrai, vous essayez d'avoir un môme ? Open Subtitles وهل هذا صحيح أنك وزوجتك تحاولان الأنجاب؟
    Et c'est du sérieux entre vous, vous vivez ensemble ? Open Subtitles وهل هذا الرجل هل العلاقة بينكم جاده هل تعيشو معا
    Et c'est la gâchette ? Open Subtitles وهل هذا الزناد ؟
    Parce que... on a perdu la chambre, c'est mauvais, bien sûr, mais maintenant t'es débarrassé de moi Et c'est bien ? Open Subtitles لأن... حَسناً،فَقدنَا البيت، ذلك سيئُ، من الواضح، لكن الآن هذا يَأْخذُني خارج قضيتك وهل هذا جيد؟
    Et c'est de ça dont vos amis ont peur ? Open Subtitles وهل هذا هوَ الذي يخافُ منهُ أصدقائك؟
    Et c'est tout ce que vous êtes prêt à dépenser ? Open Subtitles وهل هذا كُل ما انت مستعد لدفعه؟
    Et c'est la vérité ? Open Subtitles وهل هذا ما حدث؟
    Et ça vous énerve ? Open Subtitles ماذا؟ وهل هذا يُزعجك؟
    Et ça rend ça acceptable pour toi ? Open Subtitles وهل هذا يجعل الأمور بخير بالنسبة لك؟
    Et ça t'a vexée ? Open Subtitles وهل هذا جرح مشاعركِ؟
    - Et ça vous donne le droit de faire tout ce que vous voulez ? Open Subtitles - - وهل هذا يعطيك الحق لفعل اي شي تريده. ؟
    Et ça seras bon ? Open Subtitles وهل هذا سيكون جيد؟
    Et ça suffit pour t'intégrer au groupe des pitoyables ? Open Subtitles وهل هذا كافي ليتم قبولك -في تلك الأخوية التي يرثى لحالهم؟
    Et cela a fonctionné pour toi? Open Subtitles وهل هذا نجح معك ؟
    Est-ce que cela m'a sauvée des passages à tabac ou m'a aidée à éviter les viols ? Open Subtitles وهل هذا أنقذني من تلقّي العديد من الضربات أو ساعدني على تجنّب عصابات الإغتصاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد