ويكيبيديا

    "وهو كان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et il
        
    • Il était
        
    • Il avait
        
    • C'était un
        
    • et lui
        
    • et c'était
        
    Son père et moi avions entendu quelque chose dans le salon, nous y sommes entrés, et il essayait de faire voler un cerf-volant. Open Subtitles والده و انا قد سمعنا شيئاً في غرفة الجلوس لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية
    Notre nouvel associé senior, et il ne faisait que passer. Open Subtitles شريكنا الرئيسي الجديد وهو كان سيمر علينا فقط.
    J'étais nouvelle, Il était là. J'ai eu envie de lui dès que je l'ai vu. Open Subtitles عملائي هناك كانو يقومون بالشواء، وأنا كنتُ جديدة بالمنطقة، وهو كان هناك
    et il était ivre mort tout le temps. Il ne sait rien du tout. Open Subtitles وهو كان ثملاً، مغمى عليه طوال الوقت ولا يعلم أي شئ
    Il faisait en réalité partie d'une opération secrète et il avait commis des crimes qui étaient également punissables en vertu de la loi des États-Unis. UN وهو كان مشتركا في عملية سرية وارتكب جرائم يعاقب عليها أيضا وفقا لقانون الولايات المتحدة.
    C'était un exécuteur pour des gens comme Charles Taylor et la milice soudanaise. Open Subtitles وهو كان جلادا في قتل الناس مثل جارلز تايلور مطلق النار في مليشيا
    Bill Meyer était l'amant de sa femme, et il le savait. Open Subtitles بيل ميير كان عشيق زوجته، وهو كان يعرف ذلك.
    Je faisais ce que je devais Faire et il le savait. Open Subtitles كنتُ أفعل ماكان يُفترض بي فعله وهو كان يعلم ذلك.
    Tu dirigeais l'endroit, et il n'en avait aucune idée. Open Subtitles أنت كنت تديرين المكان وهو كان جاهلًا بذلك
    Comme tu l'as dit, il joue sur le long terme... et il allait te tuer dès que je serais parti. Open Subtitles كما قلتي، هو يمارس اللعبة الطويّلة وهو كان سيّقتلك حالما أقلعْ.
    Il était présent lorsque les Forces œcuméniques pour la Libération du Congo ont attaqué Kasindi. UN وهو كان موجودا عندما شنت القوة المسكونية هجومها.
    Non, elle était en pause, et il était avec d'autres patients. Open Subtitles لا لقد كانت في استراحة وهو كان مع مرضى اخرين
    C'est entouré de forêts, et il était bûcheron. Open Subtitles كانت محاصرة بالغابات وهو كان يعمل جازًّا للشجر
    On était à la plage, Il était bizarre, et soudain, il est parti récupérer des loyers. Open Subtitles لقد كنا في الشاطئ وهو كان يتصرف بغرابة ومفاجئتا لقد قال بأنه يجب عليه الذهاب ليحصل على شيكات الايجار
    Mais on avait Robbie Williams ici il y a deux semaines et il était... bien. Open Subtitles كان لدينا روبي ويليام هنا منذ اسبوعين وهو كان جييد
    Il venait à la salle de boxe. Il était très appliqué. Open Subtitles بدأ بالمجيء إلى القاعه وهو كان مدرب متدين
    L'Iraq a présenté ce qu'Il avait et demeure prêt à apporter tout éclaircissement sur des doutes que la Commission spéciale continuerait d'avoir. UN فالعراق قدم ما لديه، وهو كان وما يزال مستعدا ﻹيضاح أية شكوك لدى اللجنة الخاصة.
    Mais c'était mon premier vrai emploi. C'était un homme de pouvoir et excitant, et tu n'as aucune idée de ce dont je parle. Open Subtitles لكنها كانت أول أعمالي الحقيقية، وهو كان مفعم بالحيوية وحماسي
    Ma mère était accro au crack, morte en accouchant, et lui m'a abandonné devant les pompiers parce qu'Il avait rien trouvé de plus cliché. Open Subtitles لأنها كانت مدمنةً ماتت اثناء الولادة وهو كان الشخص الذي تركني في موقف حرج لأنه لم يفكر في شئ مبتذل اكثر من هذا
    et il jouait son 1er match en démonstration, et c'était étonnamment chaud. Open Subtitles وهو كان يلعب مباراته الأولى, وكانت الرياح قوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد