ويكيبيديا

    "وهي تحلق فوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • qui survolait
        
    • survoler
        
    • en survolant
        
    • volant au-dessus
        
    • a survolé
        
    • ils survolaient
        
    • signal au-dessus
        
    • qu'il survolait
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc portant des bandes bleues et une croix rouge qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء تتوسطها خطوط زرقاء وصليب أحمر وهي تحلق فوق زينيكا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Gazelle vert portant l'emblème de la Croix-Rouge qui survolait Brcko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز غزال رسم عليها صليب أحمر وهي تحلق فوق بركو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Gazelle de couleur verte sans marquage qui survolait Brcko. UN شاهد أفراد من قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز غازيل خضراء اللون غير مميزة بعلامات وهي تحلق فوق بريتشكو.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu le même hélicoptère survoler Zenica. UN ورصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون الطائرة نفسها وهي تحلق فوق زينيكا.
    Le 21 juillet, un C-130 a violé l'espace aérien national de la République de Chypre, en survolant la région du Karpas avant d'atterrir à l'aéroport illégal de Tymbou dans la zone occupée de la République. UN وفي 21 تموز/يوليه قامت طائرة من طراز C-130 بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وهي تحلق فوق منطقة كرباسيا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17/HIP blanc et bleu marqué d'une croix rouge, volant au-dessus de leur position à 8 kilomètres au sud de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون من طراز PIH/71-IM تحمل علامة الصليب اﻷحمر، وهي تحلق فوق موقعهم على بعد ٨ كيلومترات الى الجنوب من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère bleu et blanc qui survolait Zenica. UN شمــالا شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وهي تحلق فوق زينتشا.
    09 h 56 Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de combat gris qui survolait Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مروحية مقاتلة رمادية اللون، من طراز غير معروف، وهي تحلق فوق سربرنيتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷزرق واﻷبيض، وهي تحلق فوق زنيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون وهي تحلق فوق مدينة زينيتشا.
    L'équipe de Zenica de la Mission de vérification de la Communauté européenne a repéré un hélicoptère de type MI-8 qui survolait cette dernière localité. UN متغاير رصد فريق مراقبي الجماعة اﻷوروبية في زنيكا طائرة عمودية من طراز MI-8 وهي تحلق فوق هذه المدينة.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère camouflé et frappé d'insignes de la Croix-Rouge qui survolait Brcko et qui s'est posé à 4 kilomètres au nord-ouest de Brcko. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة تحمل علامات الصليب اﻷحمر وهي تحلق فوق بركو ثم تهبط على بعد ٤ كيلومترات الى الشمال الغربي من بركو.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP qui survolait Jablanica. UN شمـــال شرقـــي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-8/HIP وهي تحلق فوق يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-7 bleu et blanc frappé d'une croix rouge qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-7 لونها أزرق وأبيض وعليها صليب أحمــر وهي تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu frappé d'une croix rouge qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء وزرقاء، من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر، وهي تحلق فوق زينتشا.
    Un avion de l'ONU a observé un hélicoptère Mi-8/Hip vert qui survolait Bugojno. UN رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة طائرة مروحية من طراز MI8/HIP بلون أخضر، وهي تحلق فوق بوغوينو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge survoler Zenica et atterir. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون عليهـــا صليب أحمــر وهي تحلق فوق زينيتشا وهي تهبط.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère bleu et blanc survoler Zenica et tourner autour de la ville. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض وهي تحلق فوق زينيتشا وتطوقها.
    c) Le C-130 a violé l'espace aérien national de la République de Chypre en survolant la région du Karpas avant d'atterrir à l'aéroport illégal de Lefkoniko dans la zone occupée de la République. UN (ج) وقامت الطائرة التي من طراز C-130 بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وهي تحلق فوق منطقة كرباسيا؛ قبل أن تهبط في مطار لفكونيكو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17/HIP blanc et bleu marqué d'une croix rouge, volant au-dessus de leur position à l'ouest de Kakanj. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون من طراز PIH/71-IM تحمل علامة الصليب اﻷحمر، وهي تحلق فوق موقعهم على بعد مسافة قصيرة الى الغرب من كاكاني.
    L'appareil a survolé plusieurs fois Serici à basse altitude. UN وقد هبطت الطائرة الهليكوبتر مرارا وهي تحلق فوق سيريتشي دون أن تلامس اﻷرض.
    De 19 heures à 20 heures, des avions des Forces armées soudanaises ont été observés alors qu'ils survolaient la région de Muhajeriya, jusque dans la nuit. UN وشوهدت طائرات تابعة للقوات المسلحة السودانية بين السابعة والثامنة مساء وهي تحلق فوق منطقة مهاجرية، واستمرت تحلق خلال الليل.
    Des AWACS ont établi à 18 kilomètres au nord-est de Knin un contact radar avec un appareil non identifié, dont ils ont perdu le signal au-dessus de Udbina. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٨ كيلومترا شمال شرق كنين، وتلاشى أثر الطائرة وهي تحلق فوق أودبينا.
    Ce même hélicoptère a été observé ultérieurement par les observateurs militaires des Nations Unies alors qu'il survolait Zvornik en direction du sud-ouest. UN ورصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون بعد ذلك الطائرة الهليكوبتر نفسها وهي تحلق فوق زفورنيــك متجهــة نحو الجنوب الغربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد