ويكيبيديا

    "وهي تعرض مشروع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • présentant le projet
        
    • présente le projet
        
    • introduisant le projet
        
    Mme Abayena (Ghana), présentant le projet de résolution au nom du Bureau, dit que le texte est très proche de celui de la résolution 68/110 de l'Assemblée générale et que la plupart des modifications sont d'ordre technique. UN 1 - السيدة أبايينا (غانا) قالت، وهي تعرض مشروع القرار باسم المكتب، إن النص يشابه بقدر كبير نص قرار الجمعية العامة 68/110 وإن غالبية التغييرات هي تحديثات فنية.
    Mme Pérez Álvarez (Cuba), présentant le projet de résolution A/C.3/64/L.48 au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés, indique qu'un projet de résolution sur la question sera désormais présenté de manière biennale. UN 66 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.48 باسم الدول الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، إنه سوف يتم من الآن فصاعدا تقديم مشروع قرار حول المسألة كل سنتين.
    Mme Pérez Álvarez (Cuba), présentant le projet de résolution A/C.3/64/L.49 au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés, indique qu'un projet de résolution sur la question sera désormais présenté de manière biennale. UN 68 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.49 باسم الدول الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، إنه سوف يتم من الآن فصاعدا تقديم مشروع قرار حول المسألة كل سنتين.
    Mme Curkovic (Croatie) présente le projet de résolution au nom des auteurs, auxquels se sont joints le Burundi, le Cambodge, le Cap-Vert, le Kirghizistan, le Mali, la Mongolie, le Paraguay et la Somalie. UN 21 - السيدة كوركوفيتش (كرواتيا): قالت وهي تعرض مشروع القرار باسم مقدميه إن باراغواي، وبوروندي، والرأس الأخضر، والصومال، وقيرغيزستان، وكمبوديا، ومالي، ومنغوليا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    17. Mme Morgan (Mexique) présente le projet de résolution, dont l'Afghanistan, l'Argentine, le Guatemala, le Kazakhstan, le Myanmar, le Panama, le Pérou et la Turquie se sont également portés coauteurs. UN 17 - السيدة مورغان (المكسيك): قالت، وهي تعرض مشروع القرار، إن الأرجنتين، وأفغانستان، وبنما، وبيرو، وتركيا، وغواتيمالا، وكازاخستان، وميانمار قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mme Nawag (Pakistan), introduisant le projet de résolution, souligne la prééminence du droit à l'autodétermination en droit international. UN 70 - السيدة ناواغ (باكستان): أكدت، وهي تعرض مشروع القرار، على أن حق تقرير المصير يتمتع بالأولوية في القانون الدولي.
    Mme Zarra (Italie), présentant le projet de résolution, dit que le Bénin, la Colombie, la République dominicaine, l'Équateur, le Guatemala, le Maroc, le Nigéria et le Panama se sont joints aux auteurs du projet. UN 6 - السيدة زارا (إيطاليا): قالت وهي تعرض مشروع القرار إن إكوادور وبنما وبنن والجمهورية الدومينيكية وغواتيمالا وكولومبيا والمغرب ونيجيريا قد انضمت إلى مقدمي المشروع.
    Mme Negm (Égypte), présentant le projet de résolution A/C.6/61/L.10 et Corr.1 au nom du Bureau, dit qu'il s'agit d'un texte inspiré de la résolution adoptée à la session antérieure, mais avec certains changements. UN 1 - السيدة نجم (مصر): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.6/61/L.10 و Corr.1 بالنيابة عن المكتب، إن النص يستند إلى القرار المعتمد في الدورة السابقة ولكنه يتضمن عددا من التغييرات.
    Mme Ivanovic (Serbie-et-Monténégro), présentant le projet de résolution, annonce que la Bulgarie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Roumanie se sont portées coauteurs du projet. UN 3 - السيدة إيفانوفيتش (صربيا والجبل الأسود): أعلنت، وهي تعرض مشروع القرار، أن بلغاريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ورومانيا انضمت إلى مقدمي المشروع.
    Mme Raabymagle (Danemark), présentant le projet de résolution A/C.3/64/L.23 au nom de ses auteurs, signale que l'Albanie s'en porte coauteur et que la Chine figure par erreur dans la liste des auteurs. UN 9 - السيدة رابيماغل (الدانمارك): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.23 باسم مقدميه، إن ألبانيا انضمت إلى مقدميه، وترد الصين خطأ في قائمة مقدميه.
    de violence à l'égard des femmes Mme Samson (Pays-Bas), présentant le projet de résolution A/C.3/64/L.16/Rev.1 au nom de ses auteurs, signale que l'Arménie, l'Argentine, la République de Moldova et la Tanzanie s'en portent coauteurs. UN 23 - السيدة سامسون (هولندا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.16/Rev.1 باسم مقدميه إن الأرجنتين وأرمينيا وتنزانيا وجمهورية ملدوفا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mme Kafanabo (République-Unie de Tanzanie), présentant le projet de résolution, dit que les personnes handicapées, qui constituent une part de la population mondiale estimée à 10 %, font souvent l'objet de formes multiples ou aggravées de discrimination. UN 15 - السيدة كافانابو (جمهورية تنزانيا المتحدة): قالت وهي تعرض مشروع القرار أن الأشخاص ذوي الإعاقة، الذين يشكّلون نحو 10 في المائة من سكان العالم، يخضعون في كثير من الأحيان لأشكال متعددة أو مستفحلة من التمييز.
    Unies pour les réfugiés Mme Klopčič (Slovénie), présentant le projet de résolution, réaffirme l'adhésion de son pays aux objectifs visés par le Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, sa détermination à coopérer avec tous les membres du Comité exécutif afin de trouver des solutions constructives aux problèmes et sa volonté d'améliorer le sort des réfugiés par le biais de la coopération régionale et internationale. UN 4 - السيدة كلوبتشيش (سلوفينيا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار، إنها تؤكد انضمام بلدها إلى أهداف برنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإلى تصميمه على التعاون مع جميع أعضاء اللجنة التنفيذية من أجل إيجاد حلول بناءة للمشاكل، وإرادته تحسين مصير اللاجئين من خلال التعاون الإقليمي والدولي.
    Mme Kafanabo (République-Unie de Tanzanie), présentant le projet de résolution A/C.3/64/L.5/Rev.1, indique que la Chine, les États-Unis d'Amérique, la Finlande, l'Indonésie, l'Irlande, la Suède, la Thaïlande et la Turquie s'en sont portés coauteurs. UN 75 - السيدة كافانابو (جمهورية تنزانيا المتحدة): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.5/Rev.1، إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: إندونيسيا وأيرلندا وتايلند وتركيا والسويد والصين وفنلندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Mme Ochir (Mongolie), présentant le projet de résolution au nom de ses auteurs, auxquels se sont joints le Brésil, le Guatemala, le Honduras, le Mali, le Myanmar et le Panama, dit que les coopératives permettent la création d'emplois décents dans le secteur privé, complétant ainsi l'action des pouvoirs publics. UN 1 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم البرازيل، وبنما، وغواتيمالا، ومالي، وميانمار، وهندوراس، إن التعاونيات تسمح بإيجاد فرص عمل جيدة في القطاع الخاص، وهذا من شأنه أن يكمّل الإجراءات التي تتخذها السلطات العامة.
    Mme Anzorge (Pologne), Vice-Présidente, présentant le projet de résolution A/C.2/59/L.55, qu'elle soumet à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.12, dit qu'au paragraphe 6 du dispositif, le mot < < également > > doit être inséré après le mot < < invite > > . UN 17 - السيدة أنزورج (بولندا)، نائبة الرئيس: قالت وهي تعرض مشروع القرار A/C.2/59/L.35 الذي تقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.12 أنه يجب إضافة كلمة " أيضاً " بعد كلمة " تدعو " الواردة في الفقرة 6.
    Mme Diaz Gras (Mexique) présente le projet de résolution et fait valoir que le Mexique est à la fois pays d'origine et de transition pour les migrants. Le Gouvernement mexicain considère les questions de migration comme une responsabilité partagée. UN 22 - السيدة دياز غراس (المكسيك): قالت، وهي تعرض مشروع القرار، إن المكسيك بوصفه بلدا من بلدان المنشأ والعبور بالنسبة للمهاجرين، تنظر إلى مسائل الهجرة باعتبارها مسؤولية مشتركة.
    Mme Miculescu (Roumanie), qui présente le projet de résolution A/C.4/65/L.2/Rev.1, déclare que ce texte est soumis à la Commission aux fins d'adoption - dans la version révisée approuvée par le Groupe de travail plénier. UN 1 - السيدة ميكوليسكو (رومانيا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.4/65/L.2/Rev.1، إنه يُقدَّم لاعتماده من قِبل اللجنة في الصيغة المنقحة التي وافق الفريق العامل الجامع عليها.
    Mme Astiasarán Arias (Cuba) présente le projet de résolution au nom des auteurs, auxquels se sont joints l'Algérie, le Brésil, la Chine, l'Équateur, la Grenade, le Guatemala, Monaco, le Myanmar, le Nigéria, la République arabe syrienne, la République démocratique populaire lao, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sainte-Lucie, le Suriname et le Viet Nam. UN 17 - السيدة أستياساران أرياس (كوبا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار باسم مقدميه، إن إكوادور، والبرازيل، والجزائر، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت لوسيا، وسورينام، والصين، وغرينادا، وغواتيمالا، وفييت نام، وموناكو، وميانمار، ونيجيريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mme Kaljulate (Estonie), introduisant le projet de résolution, dit que le Danemark et la République de Corée se sont joints aux auteurs. UN 13 - السيدة كالجوليت (إستونيا): قالت، وهي تعرض مشروع المقرر، إن الدانمرك وجمهورية كوريا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع المقرر.
    Mme Kaljulate (Estonie), introduisant le projet de résolution, dit que les pays suivants se sont joints aux auteurs : Afrique du Sud, Albanie, Bangladesh, Bénin, Botswana, Bulgarie, Canada, Chypre, Danemark, Égypte, ex-République yougoslave de Macédoine, France, Gabon, Gambie, Honduras, Irlande, Israël, Kenya, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Moldova, Monténégro et Uruguay. UN 8 - السيدة كالجوليت (إستونيا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار، إن إسرائيل وألبانيا وأوروغواي وآيرلندا وبلغاريا وبنغلاديش وبنن وبوتسوانا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجنوب أفريقيا والدانمرك وغابون وغامبيا وفرنسا وكندا وكينيا وقبرص وليتوانيا وليختنشتاين ومصر وموريشيوس ومولدوفا وهندوراس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد