Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère marqué d'une croix rouge qui décollait de Posusje. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عمودية رسم عليها صليب أحمر وهي تقلع من بوسويي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un petit aéronef à hélice à voilure fixe de couleur blanche qui décollait de l'aéroport de Visoko. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مروحية بيضاء صغيرة ثابثة اﻷجنحة وهي تقلع من مطار فيسوكو. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Gazelle décollant de Velika Kladusa. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز غازيل وهي تقلع من فيليكا كلادوسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère décoller de la carrière de Vitez. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية وهي تقلع من كاري في فيتيز. |
Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 décoller de Zenica et se diriger vers l'est. | UN | رصـد مراقبـو اﻷمـم المتحـدة العسكريـون طائرة عمودية من طراز مي ـ ٨ وهي تقلع من زينيكا، وكانت متجهة شرقا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et repéré visuellement un hélicoptère MI-8 blanc portant une bande bleue, qui décollait de Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8. عليها شريط أزرق وهي تقلع من زينيتشا. |
Un avion AWACS a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8/HIP blanc qui décollait de Zenica. | UN | رصدت طائرات الايواكس عيانا طائرة بيضاء طراز MI-8 HIP وهي تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP blanc marqué d'une bande bleue et d'une croix rouge qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8/HIP عليها خط أزرق وصليب أحمر وهي تقلع من زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère bleu et blanc MI-8/HIP qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu qui décollait de Zenica. | UN | الغربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère décollant de Coralici. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تقلع من كوراليتشي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type non identifié décollant de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تقلع من زينيتشا. |
Un hélicoptère de type Gazelle frappé de croix rouges a été observé décollant de Bosanska Dubica et prenant la direction de l'ouest. | UN | شرقا شوهدت طائرة عمودية من طراز Gazelle وعليها صلبان حمراء وهي تقلع من بوسناسكا دوبيتشا متجهة غربا. |
Deux hélicoptères camouflés de type Gazelle, décollant de Bosanska Dubica ont été observés alors qu'ils se dirigeaient vers le sud. | UN | ٢١ نيسان/أبريل شوهدت طائرتان عموديتان مموهتان من طراز Gazelle وهي تقلع من بوسناسكا دوبيتشا وتتجه جنوبا. |
Un hélicoptère a été vu décoller de Medugorje, et se diriger vers l'est puis vers le nord. | UN | شوهدت طائرة هليكوبتر وهي تقلع من ميديوغري متجهة شرقا ثم شمالا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décoller de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض وعليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère de type Mi-8/Hip vert, camouflé, frappé d'une croix rouge, décoller de Posusje. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مموهة من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر وهي تقلع من بوسوسي. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère MI-8/Hip décoller de l'aérodrome de Coralici. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة يحتمل أن تكون طائرة عمودية، وهي تقلع من مطار غوراليتشي. |
Un chasseur de l'OTAN a observé un hélicoptère MI-8/HIP décoller du terrain de football de Posusje et atterrir à environ 5 kilomètres au nord de Posusje. | UN | شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة من طراز M18/HIP وهي تقلع من ملعب كرة القدم في بوسوسي وتهبط على مسافة ٥ كيلومترات تقريبا شمال بوسوسي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 décoller d'une zone située à 5 kilomètres à l'est de Tarcin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-17 وهي تقلع من منطقة تقع على بعد ٥ كيلومترات شرق تارشين. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise alors qu'il décollait de Posusje. | UN | رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 وهي تقلع من بوسوسي. |
Les observateurs militaires des Nations Unies de Banja Luka ont observé un hélicoptère MI-8/HIP, portant le numéro d'immatriculation 12264, qui a décollé de l'hôpital de Banja Luka pour se diriger vers le nord. | UN | ٩٩ عقدة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من بانيا لوكا طائرة من طراز MI-8/HIP، ذيل رقم ١٢٢٦٤، وهي تقلع من مستشفى بانيا لوكا متجهة شمالا وقد هبطت الطائرة HIP فيما بعد في زالوزاني. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à sept reprises un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui décollait et atterrissait à Zenica ou survolait cette ville. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة عمودية باللونين اﻷبيض واﻷزرق من طراز MI-17 تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من زينيتشا أو تحلق فوقها أو تهبط فيها، في ٧ مناسبات مختلفة. |