Nous voici au milieu de trois hauts-lieux de l'Amérique, l'immeuble du Watergate, le Centre Kennedy là-bas, et l'ambassade d'Arabie Saoudite. | Open Subtitles | وهكذاهنا بالضبط فى قلب ثلاثة أماكن فاصلة هامة للأمريكان مبنى فندق ومكتب ووترجيت |
Les conditions du contrat stipulent que le Watergate ne peut pas prendre plus de 25 % du temps d'antenne. | Open Subtitles | بنود العقد تشترط بشكل واضح أن "ووترجيت" ستحتل نسبة 25 بالمئة من الوقت كحد أقصى |
Je connais quelqu'un au Watergate. | Open Subtitles | هاري، أعرف شخصا من المحررين يمكنه العمل على إقتحام ووترجيت. |
Dites-moi, pourquoi votre nom figure-t-il dans le calepin de deux des cambrioleurs du Watergate ? | Open Subtitles | كنت أتسائل عن سبب وجود اسمك و رقم هاتفك.. في مفكرة أحد المعتقلين في إقتحام ووترجيت |
Je voudrais aborder l'effraction au Watergate et les controverses qu'elle a soulevées. | Open Subtitles | أريد أن انتقل الآن إلى موضوع إقتحام ووترجيت و الأخبار المتضاربة التي تصدر عن هذا الموضوع |
Ce n'est là qu'un aspect du sabotage commencé un an avant Watergate. | Open Subtitles | إذا كان الإقتحام مجرد حدث ضمن عملية التدمير التي بدأت قبل إقتحام ووترجيت بعام كامل |
Watergate. Ces micros. C'est hideux ! | Open Subtitles | أقصد ووترجيت عملية التنصت كانت مفزعة للغاية |
On a moins étouffé le Watergate que cherché à couvrir les saloperies du Comité. | Open Subtitles | الأعمال السرية لم تكن مركزة على ووترجيت كان الهدف منها إخفاء الأعمال بصورة أساسية |
La moitié du pays ignore le mot "Watergate". | Open Subtitles | نصف المواطنين لم يسمعوا من قبل كلمة ووترجيت |
Au début de ton glorieux règne, il ne te faut pas un Abscam ou un Watergate. | Open Subtitles | في بداية عهدكِ المجيد آخر ما تودينه هو فضيحة كـ"آبسكام" او "ووترجيت". |
On propose que le Watergate comprenne tout ce qui est négatif. | Open Subtitles | "نودّ أن نقترح أن تكون "ووترجيت مظلّة جامعة لكل شيء سلبي |
On entrerait dans le Watergate beaucoup trop tôt. | Open Subtitles | ستدخلنا في أمر "ووترجيت" قبل الوقت المتفق عليه بكثير |
Porte ouverte dans immeuble Watergate. | Open Subtitles | بلاغ عن إقتحام في مبنى ووترجيت |
Je n'avais pas mentionné Watergate. | Open Subtitles | أنا لم أسألهم مطلقا بشأن ووترجيت |
Je voudrais vous parler de Watergate. | Open Subtitles | -أريد أن أتحدث معك عن ووترجيت.. أنا أعرف.. |
À propos des $ 25 000 déposés sur le compte d'un des cambrioleurs du Watergate, | Open Subtitles | -نعم -عن ذلك الشيك ذو الخمسة و العشرين ألف دولارا الذي تم إيداعه لحساب أحد مقتحمي ووترجيت |
"selon des sources liées à l'enquête sur le Watergate. | Open Subtitles | -ياللهول طبقا للمصادر المتصلة بتحقيقات ووترجيت |
Sloan, ex-trésorier de la campagne, après l'effraction au Watergate, a déposé devant le Grand Jury au sujet de l'origine des dons, et a nié avoir cité Haldeman. | Open Subtitles | -سلون الذي كان قد استقال من منصب أمين صندوق الحملة -بعد إقتحام ووترجيت ظهر للإدلاء بشهادته في القضية |
Ils ont été matraqués par le Vietnam, le Watergate, l'inflation, la dépression. | Open Subtitles | لقد تلقوا ضربات من كل حدب عبر "فيتنام" و"ووترجيت" والتضخم |
- Il descend à quel hôtel? - Il a une piaule au Watergate. | Open Subtitles | منزل الفتى يحتفظ به فى ووترجيت |