ويكيبيديا

    "ووثائق توجيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et les documents d'orientation des
        
    • et de documents d'orientation des
        
    • et des documents d'orientation des
        
    Défauts de concordance dans l'annexe III de la Convention de Rotterdam et entre l'annexe III et les documents d'orientation des décisions UN أوجه التضارب داخل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام وأوجه التضارب بين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرارات
    Défauts de concordance dans l'Annexe III de la Convention de Rotterdam et entre l'Annexe III et les documents d'orientation des décisions UN أوجه التضارب داخل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام وأوجه التضارب بين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرارات
    Ces derniers bénéficieraient des activités d'échange de renseignements prévues à l'article 14 de la Convention et ils recevraient la Circulaire PIC et les documents d'orientation des décisions ; UN وتستفيد الدول المشاركة من أنشطة تبادل المعلومات بموجب المادة 14 من الاتفاقية، وتتلقى كذلك تعميم الموافقة المسبقة عن علم ووثائق توجيه القرارات؛
    A. Elaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions pour les produits interdits ou strictement réglementés UN ألف - إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه المقررات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة
    B. Documents de travail sur l'élaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions pour les produits chimiques interdits ou strictement réglementés UN باء - ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لمواد كيميائية محظورة ومقيدة بشدة
    ii) Etablissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions concernant les produits chimiques interdits ou strictement réglementés; UN ' 2` إعداد مقترحات داخلية ووثائق توجيه القرار بالنسبة لمواد كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة؛
    iii) Etablissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions concernant les préparations pesticides extrêmement dangereuses ; UN ' 3` إعداد مقترحات داخلية ووثائق توجيه القرار بالنسبة لمستحضرات مبيدات آفات شديدة الخطورة؛
    Décision 10/6 : Défauts de concordance dans l'Annexe III de la Convention et entre l'Annexe III et les documents d'orientation des décisions UN المقرر 10/6: أوجه عدم التوافق في المرفق الثالث للاتفاقية وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرار
    Rappelant que le négociation intergouvernemental avait demandé à sa neuvième session que le secrétariat élabore un document à usage interne sur les défauts de concordance dans l'Annexe III de la Convention et entre l'Annexe III et les documents d'orientation des décisions, UN إذ تشير إلى أن لجنة التفاوض الحكومية الدولية طلبت في دورتها التاسعة إلى الأمانة أن تعد ورقة قواعد تدبير إداري عن أوجه عدم التوافق في المرفق الثالث للاتفاقية وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرار،
    Le Comité est convenu que la concordance entre la liste de l'Annexe III et entre l'Annexe III et les documents d'orientation des décisions avait pris le pas sur la cohérence des listes de toutes les préparations pesticides extrêmement dangereuses. UN واتفقت اللجنة على أن التوافق بين القوائم الموجودة داخل المرفق الثالث وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرار قد تصدرت مسألة التوافق في إدراج جميع تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Ces derniers bénéficieraient des activités d'échange de renseignements prévues à l'article 14 de la Convention et ils recevraient la Circulaire PIC et les documents d'orientation des décisions; UN وتستفيد الدول المشاركة من أنشطة تبادل المعلومات بموجب المادة 14 من الاتفاقية، وتتلقى كذلك منشور الموافقة المسبقة عن علم ووثائق توجيه القرارات؛
    Projet de décision de la première Réunion de la Conférence des Parties sur les modifications de l'annexe III de la Convention de Rotterdam destinées à remédier aux défauts de concordance dans l'annexe III et entre l'annexe III et les documents d'orientation des décisions UN مشروع مقرر للاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف بشأن التغييرات التي ستدخل على المرفق الثالث لاتفاقية روتردام لمعالجة أوجه التضارب داخل المرفق الثالث وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرارات
    Prenant note avec satisfaction des travaux menés par le Comité de négociation intergouvernemental lors de l'examen des défauts de concordance dans l'annexe III de la Convention de Rotterdam et entre l'annexe III et les documents d'orientation des décisions, UN إذ يحيط علماً مع التقدير بعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية في بحث أوجه التضارب داخل المرفق الثالث لاتفاقية روتردام وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرارات،
    C. Documents de travail sur l'élaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions pour les préparations pesticides extrêmement dangereuses UN جيم - ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    a) Document de travail concernant la préparation de propositions internes et de documents d'orientation des décisions pour les produits chimiques interdits ou strictement réglementés; UN (أ) ورقة عمل عن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرار للمواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة؛
    4. Procédures opérationnelles du Comité provisoire d'étude des produits chimiques : questions soulevées par l'application des procédures opérationnelles - documents de travail concernant l'élaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions. UN 4 - الإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: قضايا ترتبط بتنفيذ الإجراءات التشغيلية: ورقات عمل عن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات.
    IV. Procédures opérationnelles du Comité provisoire d'étude des produits chimiques : questions soulevées par l'application des procédures opérationnelles - documents de travail concernant l'élaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions UN رابعاً - الإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: قضايا ترتبط بتنفيذ الإجراءات التشغيلية: ورقات عمل عن إعداد مقترحات داخلية ووثائق توجيه القرارات
    2. Etablissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions concernant les produits chimiques interdits ou strictement réglementés UN 2- إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرار بالنسبة لمواد كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة
    3. Etablissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions concernant les préparations pesticides extrêmement dangereuses UN 3- إعداد مقترحات داخلية ووثائق توجيه القرار بالنسبة لمستحضرات مبيدات آفات شديدة الخطورة
    CRC-8/2 : Document de travail sur l'établissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions se rapportant aux préparations pesticides extrêmement dangereuses UN ل.ا.ك - 8/2: ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لتركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة
    Impression de la Circulaire PIC et des documents d'orientation des décisions (y compris la traduction) UN طباعة منشورات الموافقة المسبقة عن علم ووثائق توجيه القرارات (بما في ذلك الترجمة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد