ويكيبيديا

    "ووجدنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On a trouvé
        
    • nous avons trouvé
        
    • Et on a
        
    • et avons trouvé
        
    • et trouvé
        
    • nous avons constaté
        
    • retrouvé
        
    • a découvert
        
    On les aide à chercher. On a trouvé la boîte d'explosifs. Open Subtitles لقد ساعدناهم في البحث بشكل مكثف ووجدنا تغليف المتفجرات
    Et On a trouvé d'autres exemples d'infractions similaires, toutes dans des propriétés abandonnées ou fermées. Open Subtitles ووجدنا شواهد أخرى لعمليات اقتحام مماثلة في ملكيات مغلقة نهائيا أو مهجورة
    Il faut les nettoyer. On a trouvé de quoi. Open Subtitles ربما تحتاج إلى بعض التنظيف، قمنا بدورنا ووجدنا الأسلحة.
    Nous avons fouillé le véhicule et nous avons trouvé ça, ça pourrait nous aider. Open Subtitles فتشنا العربة ووجدنا هذه في الصندوق، ربما قد تحمل بعض الأجوبة
    nous avons trouvé très utiles les communications sur la question de la coopération. UN ووجدنا أن تبادل الآراء بشأن مسألة التعاون مفيد جدا.
    Et puis c'est devenu sombre, après que tout le monde était endormi, on est descendus à la cuisine et avons trouvé ce bol de pudding ? Open Subtitles وعندما حل الظلام عندما ذهب الجميع للنوم ذهبنا إلى المطبخ ووجدنا طبق حلوى البودنغ
    Euh, on a fait une liste de tous ses patients et trouvé que seulement six avait une quelconque histoire de comportement violent. Open Subtitles . قمنا بعمل قائمة بجميع مرضاها ووجدنا فقط ستة من لديهم . أي سجل بسلوك عنيف
    On a utilisé la fête comme couverture pour vérifier et On a trouvé les victimes. Open Subtitles إستخدمنا الحفلة كغطاء للتحقق من ذلك ووجدنا ضحايا الفوضى
    On a trouvé des niveaux élevés de chlorure de potassium dans son organisme. Open Subtitles ووجدنا مستويات عالية من كلوريد البوتاسيوم في جسده
    Et on est montés et On a trouvé votre femme inconsciente, du sang par terre, je l'ai habillée. Open Subtitles بعدها صعدنا ووجدنا زوجتك غائبة عن الوعي، وكان الحمام مغطّى بالدماء. ألبستها ثياباً، وجلبناها إلى هنا.
    Et On a trouvé le corps à 11h35, ça nous laisse une fenêtre de 35 min avant qu'il ne soit tué. Open Subtitles ووجدنا الجثة في 11: 35، مما يمنحنا حوالي فترة 35 دقيقة قبل مقتله
    On a fouillé l'endroit, On a trouvé le revolver dans un vide sanitaire. Open Subtitles . لقد بحثنا في المكان ووجدنا المسدس في المراّب السفلي
    On a trouvé ça dans son grenier. Open Subtitles ذهبانا إلى بيت أمك صباحا مع مذكرة تفتيش ووجدنا هذا
    Des comptes prépayés et On a trouvé quelques chose de bizarre. Open Subtitles الدفع التلقائي للضحية ووجدنا شئاً غريباً
    nous avons trouvé le processus de négociation inadéquat et non fédérateur. UN ووجدنا أن عملية التفاوض معيبة وغير شاملة.
    Vous étiez quelques-uns, nous avons trouvé des cadavres. Open Subtitles لكنك أتيت بفرقة غزاة ووجدنا جثثاً على الشاطىء
    Nous avons cherché sa maison et nous avons trouvé un arsenal et un million de dollars en cash. Open Subtitles لقد فتشنا منزله ووجدنا لواء حرب ومليون دولار في القبو
    Nous sommes retournés au couvent et avons trouvé la fiole qu'il avait. Open Subtitles عدنا إلى الدير ووجدنا قارورة الشراب التي قدّمناها له
    En plus de ce coup de chance, on a fouillé ses poches et trouvé son permis et une carte de visite Open Subtitles ولحسن الحظ بحثنا في مخابئه ووجدنا مع رخصة القيادة إحدى بطاقات الإتصال
    nous avons constaté que ces catastrophes peuvent être affrontées plus efficacement si les opérations de prévention et de secours sont organisées à l'échelle internationale, et en particulier à l'échelle transfrontalière. UN ووجدنا أن هذه الكوارث يمكن أن تواجه على نحو أكثر فعالية إذا تم تنظيم العمليات الوقائية وعمليات اﻹنقاذ على مستوى دولي، وبخاصة على نطاق يتجاوز الحدود الوطنية.
    On a donc fait demi-tour... et on s'est retrouvé dans la saison des pluies du plateau de tournage de Jurassic Parc. Open Subtitles عدنا ادراجنا من فوق الجسر المعلق ووجدنا انفسنا في موسم مطير او كما يظهر لنا اننا في العصر الجوراسي للديناصورات
    On a découvert que son commerce est la propriété d'un holding d'Ankara en Turquie. Open Subtitles فتشنا في السجلات ووجدنا أن عمله ملكاً لشركة مقرها أنقرة، تركيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد