le Conseil se compose actuellement des 32 États suivants : | UN | ويتألف المجلس حاليا من الدول الاثنتين والثلاثين التالية: |
le Conseil se compose actuellement de 47 membres élus pour une période de trois ans. | UN | ويتألف المجلس في الوقت الحاضر من 47 عضوا منتخبا لفترة 3 سنوات. |
le Conseil est composé par des représentants des associations d'handicapés, du Gouvernement, des mairies et de la Caisse andorrane de Sécurité Sociale (CASS). | UN | ويتألف المجلس من ممثلي رابطات المعوقين والحكومة والبلديات والصندوق الأندوري للضمان الاجتماعي. |
le Conseil est composé de représentants des employés, des employeurs, des fonctionnaires et d'autres groupes. | UN | ويتألف المجلس من ممثلي الموظفين وأرباب العمل ومن موظفين عموميين ومن مجموعات أخرى. |
il est composé de trois membres qui ont tous le titre de vérificateur général dans l’État Membre dont ils sont ressortissants ou un titre équivalent. | UN | ويتألف المجلس من ثلاثة أعضاء، يكون كل منهم مراجع الحسابات العام أو المسؤول الذي يحمل اللقب المماثل في دولة عضو. |
il se compose de 39 membres, dont 28 représentent des organisations professionnelles, syndicats et associations qui reflètent la vie économique, sociale et culturelle de la Nouvelle-Calédonie. | UN | ويتألف المجلس من 39 عضوا، منهم 28 يمثلون المنظمات المهنية والنقابات العمالية والرابطات التي تعكس الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكاليدونيا الجديدة. |
le Conseil d'administration est composé de représentants des États membres, des réseaux de la société civile et de fondations. | UN | ويتألف المجلس من ممثلي الدول الأعضاء، وشبكات المجتمع المدني ومؤسساته. |
le Conseil international se compose de représentants dûment qualifiés du Secrétaire général de l'ONU, du Directeur général du Fonds monétaire international, du Directeur général du Fonds arabe pour le développement économique et social et du Président de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, ainsi que d'une personne dûment qualifiée désignée par le Gouvernement iraquien. | UN | 14 - ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب لكل من الأمين العام للأمم المتحدة، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي للإنشاء والتعمير، ومن فرد مؤهل على النحو الواجب تعيّنه حكومة العراق. |
le Conseil d'administration se compose de cinq personnes qui ont l'expérience voulue dans le domaine des droits de l'homme et, en particulier, des formes contemporaines d'esclavage, et qui siègent à titre personnel, en tant qu'experts de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 3 - ويتألف المجلس من خمسة خبراء تابعين للأمم المتحدة لديهم خبرة ذات صلة في مجال حقوق الإنسان وخاصة بمسائل أشكال الرق المعاصرة، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
le Conseil se compose actuellement des cinquante-huit membres suivants : | UN | ويتألف المجلس في الوقت الحالي من الدول الأعضاء الثماني والخمسين التالية: |
le Conseil se compose actuellement des cinquante-huit membres suivants : | UN | ويتألف المجلس في الوقت الحالي من الدول الأعضاء الثماني والخمسين التالية: |
le Conseil se compose actuellement des cinquante-huit membres suivants : | UN | ويتألف المجلس في الوقت الحالي من الدول الأعضاء الثماني والخمسين التالية: |
le Conseil se compose actuellement des cinquante-huit États Membres suivants : | UN | ويتألف المجلس في الوقت الحالي من الدول اﻷعضاء الثماني والخمسين التالية: |
le Conseil est composé de représentants de l'État et de la société civile. | UN | ويتألف المجلس من ممثلين للدولة والمجتمع المدني. |
le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions. | UN | ويتألف المجلس من الممثلين الرئيسيين لتلك الأديان. |
le Conseil est composé de représentants du Gouvernement, de l'industrie, des associations professionnelles, des employeurs et des employés. | UN | ويتألف المجلس من ممثلين عن الحكومة والمجموعات الصناعية والرابطات التجارية وأصحاب العمل والعمال. |
il est composé de 2 représentants des médias privés, 1 représentant des médias publics, 1 représentant de la société civile, 1 représentant du secteur privé et 2 représentants du gouvernement central. | UN | ويتألف المجلس من ممثلَين عن وسائط الإعلام الخاصة وممثل عن وسائط الإعلام العامة وممثل عن المجتمع المدني وممثل عن القطاع الخاص وممثلَين عن الحكومة المركزية. |
il se compose de 32 membres, représentant des groupes de pays et ventilés entre pays bénéficiaires et donateurs. | UN | ويتألف المجلس من 32 عضوا يمثلون تجمعات تأسيسية موزعة ترجيحياً بين البلدان المتلقية والبلدان المانحة. |
le Conseil d'administration est composé de cinq membres ayant l'expérience voulue des questions touchant les populations autochtones et siégeant à titre individuel. | UN | 4 - ويتألف المجلس من خمسة أشخاص من ذوي الخبرة المناسبة بالقضايا التي تمس السكان الأصليين يعملون بصفتهم الشخصية. |
le Conseil international se compose de représentants dûment qualifiés du Secrétaire général, du Directeur général du Fonds monétaire international, du Directeur général du Fonds arabe pour le développement économique et social et du Président de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, ainsi que d'une personne dûment qualifiée désignée par le Gouvernement iraquien. | UN | 3 - ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب من الأمين العام للأمم المتحدة، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي للإنشاء والتعمير، ومن فرد مؤهل على النحو الواجب تعيِِّـنه حكومة العراق. |
le Conseil d'administration se compose de cinq personnes qui ont l'expérience voulue dans le domaine des droits de l'homme et, en particulier, des formes contemporaines d'esclavage, et qui siègent à titre personnel, en tant qu'experts de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 3 - ويتألف المجلس من خمسة خبراء تابعين للأمم المتحدة لديهم خبرة ذات صلة في مجال حقوق الإنسان وخاصة بمسائل أشكال الرق المعاصرة، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
ce conseil est composé d'experts de la lutte contre la discrimination. | UN | ويتألف المجلس من خبراء معنيين بمكافحة التمييز. |
il comprend des représentants des ministères gouvernementaux, des organisations de la société civile, des dirigeants traditionnels et des représentants des institutions religieuses. | UN | ويتألف المجلس من ممثلي وزارات حكومية ومنظمات المجتمع المدني والزعماء التقليديين وممثلي مؤسسات دينية. |
le Conseil comprend jusqu'à 21 membres de l'Agence, qui sont élus à tour de rôle pour un mandat de deux ans. | UN | ويتألف المجلس من 21 عضوا في الوكالة، ينتخبون بالتناوب لولاية مدتها سنتان. |
le parlement est composé de 89 membres (72 du groupe linguistique français et 17 du groupe linguistique néerlandais). | UN | ويتألف المجلس من 89 عضواً (72 عضواً ينتمون إلى المجموعة اللغوية الفرنسية و17 عضواً ينتمون إلى المجموعة اللغوية الهولندية). |
À l'Union nationale des écrivains et artistes cubains (UNEAC), le Conseil national est composé de 136 membres, dont 43 femmes, ou 32 % du total. | UN | ويتألف المجلس الوطني لاتحاد الكُتّاب والفنانين الكوبيين من 136 عضواً منهم 43 امرأة، وهو ما يمثل 32 في المائة من مجموع الأعضاء. |