ويكيبيديا

    "ويتوفى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • meurent chaque année
        
    Cancer : Selon le Registre national pour le cancer, en Croatie, 20 950 nouveaux cas sont diagnostiqués et 11 700 patients meurent chaque année. UN السرطان: طبقا للسجل الحكومي للسرطان، يتم في كرواتيا تشخيص 950 20 حالة جديدة كل عام ويتوفى 700 11 مريض.
    Quelque 10,8 millions d'enfants de moins de 5 ans meurent chaque année, dont 4 millions pendant le premier mois de vie. UN وما زال يموت في كل عام حوالي 10.8 ملايين طفل دون الخامسة من العمر، بل ويتوفى منهم حوالي 4 ملايين طفل في الشهر الأول من عمرهم.
    Le paludisme est endémique dans la plupart des pays tropicaux, en particulier en Afrique, en Amérique du Sud et en Asie du Sud, où 400 millions de personnes sont infectées et 1,5 million en meurent chaque année. UN 6 - تُعتبر الملاريا مرضا وبائيا في معظم البلدان المدارية، ولا سيما في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وجنوب آسيا، حيث يصاب كل سنة 400 مليون شخص بالملاريا ويتوفى مليون ونصف مليون شخص بسبب هذا المرض.
    Le paludisme est endémique dans la plupart des pays tropicaux, en particulier en Afrique, en Amérique du Sud et en Asie du Sud, où 400 millions de personnes sont infectées et 1,5 million en meurent chaque année. UN 6 - تُعتبر الملاريا مرضا وبائيا في معظم البلدان المدارية، ولا سيما في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وجنوب آسيا، حيث يصاب كل سنة 400 مليون شخص بالملاريا ويتوفى مليون ونصف مليون شخص بسبب هذا المرض.
    Le paludisme est endémique dans la plupart des pays tropicaux, en particulier en Afrique, en Amérique du Sud et en Asie du Sud, où 400 millions de personnes sont infectées et 1,5 million en meurent chaque année. UN 6 - تُعتبر الملاريا مرضا وبائيا في معظم البلدان المدارية، ولا سيما في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وجنوب آسيا، حيث يصاب كل سنة 400 مليون شخص بالملاريا ويتوفى مليون ونصف مليون شخص بسبب هذا المرض.
    On estime que quelque 530 000 femmes meurent chaque année de complications liées à la grossesse et à l'accouchement, dont plus de 90 % en Asie du Sud-Est et en Afrique subsaharienne, et moins de 1 % dans les régions plus développées. UN 29 - ويتوفى سنويا ما يقدَّر بـ 000 530 امرأة بسبب مضاعفات ناجمة عن الحمل والولادة، تحصل نسبة 90 في المائة منها في جنوب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء، وأقل من 1 في المائة منها في الأقاليم الأكثر نموا.
    4. Réprouver la politique des États qui veut que des sommes astronomiques soient gaspillées dans la recherche et le développement de nouvelles armes nucléaires alors même que, dans le contexte actuel de grave crise internationale, plus d'un milliard d'êtres humains souffrent de famine et plus de 11 millions d'enfants meurent chaque année de maladies évitables; UN 4- استنكار سياسة الدول المتمثلة في إنفاق مبالغَ خيالية في إجراء أبحاث بشأن إنتاج أسلحة نووية جديدة وتطويرها، بينما يعاني ما يربو على مليار شخص في العالم من الجوع ويتوفى أكثر من 11 مليون طفل سنوياً بسبب الإصابة بأمراضٍ تمكن الوقاية منها، في سياق أزمةٍ دولية طاحنة.
    En Norvège, près de 7 500 personnes meurent chaque année de maladies liées au tabagisme, et l'on estime à 500 le nombre de décès supplémentaires dus au tabagisme passif ; plus dangereux pour les femmes que pour les hommes, le tabagisme est responsable du tiers des cancers. UN 300- ويتوفى في النرويج زهاء 500 7 شخص سنوياً نتيجة الإصابة بأمراض ذات صلة بالتبغ، وتفيد التقديرات بأنه يتوفى 500 شخص إضافي نتيجة استنشاق غير المدخنين دخان المدخنين. ويعود ثلث الإصابات الإجمالية بأمراض السرطان إلى التدخين الذي يعتبر أخطر بالنسبة إلى النساء منه بالنسبة إلى الرجال.
    En chiffres absolus, environ 3 000 enfants meurent chaque année avant d'avoir atteint 1 an, et 70 à 80 femmes durant la grossesse, l'accouchement et la période postnatale (42 jours après l'accouchement). UN ويصل العدد الفعلي للوفيات في كل عام ما يقارب ٠٠٠ ٣ طفل )تقل أعمارهم عن سنة واحدة( ويتوفى عدد يتراوح بين ٧٠ و ٨٠ امرأة أثناء الحمل أو الولادة أو النفاس )٤٢ يوما بعد الولادة(.
    Plus d'un demi-million de femmes sont atteintes chaque année du cancer du col de l'utérus, le deuxième cancer le plus répandu dans le monde chez les femmes en âge de procréation, et plus de 275 000 femmes en meurent chaque année, la grande majorité (242 000) dans les régions en développement. UN 85 - يصاب أكثر من نصف مليون امرأة كل سنة بسرطان عنق الرحم، ثاني أكثر أنواع السرطان شيوعا بين النساء في سن الإنجاب على الصعيد العالمي، ويتوفى أكثر من 000 275 امرأة كل سنة من جراء الإصابة بسرطان عنق الرحم، غالبيتهن العظمى (000 242) من المناطق النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد