ويكيبيديا

    "ويتولى قسم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Section de
        
    • la Section des
        
    • Section de l
        
    la Section de la trésorerie du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD. UN ويتولى قسم الخزانة في البرنامج الإنمائي استثمار وإدارة فائض أمواله تحت إشراف من لجنة الاستثمارات التابعة للبرنامج الإنمائي.
    la Section de la parité entre les sexes et des partenariats de la Division des programmes apporte un appui technique aux réseaux régionaux et les conseille. UN ويتولى قسم الشؤون المتعلقة بنوع الجنس والشراكة والمشاركة، التابع لشعبة البرامج، توفير الدعم التقني والتوجيه المتعلق بالسياسات للشبكات اﻹقليمية.
    27F.45 la Section de la sécurité et de la sûreté est responsable de la sécurité et de la protection des personnes et des biens à l'Office. UN ٧٢ واو - ٥٤ ويتولى قسم اﻷمن والسلامة المسؤولية عن كفالة أمن وسلامة اﻷشخاص والممتلكات في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    la Section des transports aériens est chargée de superviser les opérations aériennes et les services contractuels fournis pour un avion et deux hélicoptères. UN ويتولى قسم الطيران الإشراف على العمليات والخدمات التي يقدمها البائعون المتعاقد معهم لاستخدام طائرة ثابتة الجناحين وطائرتين مروحيتين.
    la Section des approvisionnements administre des contrats complexes portant sur la fourniture de carburant, de denrées alimentaires et de services divers. UN 208 - ويتولى قسم الإمدادات مسؤولية إبرام عقود الخدمات المعقدة لتوفير الوقود والطعام وغير ذلك من الخدمات.
    Au nombre d'entre elles, la Section de l'administration des chambres est chargée de tenir les archives judiciaires, de classer, de reproduire et de transmettre les documents, de recevoir et de classer la correspondance et d'ouvrir les dossiers des nouvelles affaires. UN ويتولى قسم إدارة شؤون المحكمة، بشكل خاص، المسؤولية عن تعهد المحفوظات القضائية؛ وحفظ المستندات واستنساخها وتوزيعها؛ وتلقي وحفظ الرسائل وفتح ملفات للقضايا الجديدة.
    27F.45 la Section de la sécurité et de la sûreté est responsable de la sécurité et de la protection des personnes et des biens à l'Office. UN ٢٧ واو-٤٥ ويتولى قسم اﻷمن والسلامة المسؤولية عن كفالة أمن وسلامة اﻷشخاص والممتلكات في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    la Section de la sécurité aérienne au sein du Service gère la sécurité des opérations aériennes et des moyens aériens du Département de l'appui aux missions, conformément aux normes de sécurité internationales. UN ويتولى قسم سلامة الطيران بالدائرة إدارة سلامة العمليات والأصول الجوية لإدارة الدعم الميداني، في امتثال لمعايير السلامة الدولية.
    la Section de la gestion des marchés est chargée de gérer et contrôler les contrats et de mettre en place des systèmes efficaces de contrôle des marchés. UN 43 - ويتولى قسم إدارة العقود مسؤولية إدارة العقود ورصدها، فضلا عن وضع نظم فعالة لرصد العقود.
    la Section de l’appui de l’ONUV assure la gestion et l’administration des services d’appui et coordonne l’utilisation des locaux à l’Office, et notamment, en coordination avec les autres organisations du Centre international de Vienne, celle des locaux communs du Centre, demeurant en liaison avec l’ONUDI pour la gestion des bâtiments. UN ويتولى قسم الدعم العام التابع لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا تنظيم وإدارة خدمات الدعم وتنسيق عملية التخطيط للحيز المكاني في نطاق المكتب، بما في ذلك الاستفادة من الحيز المشترك في مركز فيينا الدولي، بالتشاور مع المنظمات اﻷخرى الكائنة في المركز، ويوالي الاتصال مع اليونيدو بشأن إدارة المباني.
    la Section de l’agriculture et du développement rural formule une politique agricole et met en place des institutions gérées par des locaux en vue de relever les exploitations agricoles, développer la gestion des forêts et encourager un développement rural durable. UN ٨٥ - ويتولى قسم الزراعة والتنمية الريفية مسؤولية وضع سياسة زراعية وإنشاء مؤسسات تدار محليا لكي يتسنى إصلاح نظام الزراعة، وتطوير إدارة الغابات وتعزيز التنمية الريفية المستدامة.
    la Section de la protection de l’environnement élabore des politiques en matière d’environnement, de pollution industrielle et de gestion des sources d’énergie, et veille à leur application. UN ٨٦ - ويتولى قسم حماية البيئة مسؤولية وضع وتنفيذ السياسات العامة في المجالات المتعلقة بالمسائل البيئية والتلوث الصناعي وإدارة موارد الطاقة.
    27E.35 la Section de l’enregistrement, des dossiers et du courrier est chargée de la valise diplomatique, du courrier et des messageries, et de la tenue des archives et des registres pour les bureaux qui se trouvent au Palais des Nations ou dans ses dépendances. UN ٧٢ هاء - ٥٣ ويتولى قسم القيد والسجلات والخدمات البريدية المسؤولية عن عمليات الحقيبة والبريد والسعاة والمحفوظات والقيد المتعلقة بالمكاتب الكائنة في قصر اﻷمم وملحقاته.
    27E.37 la Section de la sécurité et de la sûreté est responsable de la sécurité et de la protection des personnes et des biens dans le complexe du Palais des Nations et dans les autres locaux occupés par des entités des Nations Unies. UN ٧٢ هاء - ٧٣ ويتولى قسم اﻷمن والسلامة المسؤولية عن كفالة أمن وسلامة اﻷشخاص والممتلكات داخل مجمع قصر اﻷمم وكذلك داخل جميع المرافق اﻷخرى التي تشغلها كيانات اﻷمم المتحدة.
    27E.35 la Section de l’enregistrement, des dossiers et du courrier est chargée de la valise diplomatique, du courrier et des messageries, et de la tenue des archives et des registres pour les bureaux qui se trouvent au Palais des Nations ou dans ses dépendances. UN ٢٧ هاء-٣٥ ويتولى قسم القيد والسجلات والخدمات البريدية المسؤولية عن عمليات الحقيبة والبريد والسعاة والمحفوظات والقيد المتعلقة بالمكاتب الكائنة في قصر اﻷمم وملحقاته.
    la Section des organisations non gouvernementales est chargée de certifier que les ONG et leurs participants répondent aux normes requises. UN ويتولى قسم المنظمات غير الحكومية مسؤولية التصديق على وفاء المنظمات غير الحكومية وأعضاء وفودها اﻷفراد فيها بالمعايير الرسمية التي تمكنها من الحضور.
    27E.38 la Section des achats et des transports est chargée d’assurer les approvisionnements et les services relatifs aux voyages et aux transports. UN ٧٢ هاء - ٨٣ ويتولى قسم المشتريات والنقل المسؤولية عن خدمات المشتريات وعن اﻷنشطة المتصلة بالسفر والنقل.
    27E.38 la Section des achats et des transports est chargée d’assurer les approvisionnements et les services relatifs aux voyages et aux transports. UN ٢٧ هاء-٣٨ ويتولى قسم المشتريات والنقل المسؤولية عن خدمات المشتريات وعن اﻷنشطة المتصلة بالسفر والنقل.
    27F.47 la Section des achats et des transports est chargée d'acquérir les services et d'organiser les activités concernant les voyages et les transports. UN ٧٢ واو - ٧٤ ويتولى قسم المشتريات والنقل المسؤولية عن خدمات المشتريات واﻷنشطة المتصلة بالسفر والنقل.
    27F.47 la Section des achats et des transports est chargée d'acquérir les services et d'organiser les activités concernant les voyages et les transports. UN ٢٧ واو-٤٧ ويتولى قسم المشتريات والنقل المسؤولية عن خدمات المشتريات واﻷنشطة المتصلة بالسفر والنقل.
    14.42 la Section de l'évaluation et du contrôle évalue l'application du programme et coordonne les activités du PNUE intéressant le Corps commun d'inspection. UN 14-42 ويتولى قسم التقييم والرقابة تقييم تنفيذ البرامج. وينسق أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتصلة بوحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد