l'état I indique les recettes et les dépenses de l'exercice. | UN | ويشمل البيان الأول الإيرادات الواردة والنفقات المتحملة. |
l'état I indique les recettes et les dépenses de l'exercice. | UN | ويشمل البيان الأول الإيرادات الواردة والنفقات المتحملة. |
l'état I indique les recettes et les dépenses de l'exercice. | UN | ويشمل البيان الأول الإيرادات الواردة والنفقات المتحملة. |
l'état I récapitule toutes les catégories de recettes et de dépenses de l'exercice biennal. | UN | ويشمل البيان الأول جميع فئات الإيرادات والنفقات المتكبدة خلال فترة السنتين. |
L’état I indique les différentes catégories de recettes et le montant des dépenses engagées. | UN | ويشمل البيان اﻷول اﻹيرادات الواردة والنفقات المتكبدة. |
l'état IX, celui des recettes et des dépenses relatives aux immobilisations et aux travaux de construction en cours, présente une colonne consacrée au plan-cadre. | UN | ويشمل البيان التاسع، الذي يبين الإيرادات والنفقات للأصول الرأسمالية والتشييد الجاري، عمودا مخصصا للمخطط العام. |
l'état I récapitule toutes les recettes et dépenses de l'exercice biennal 1998-1999. | UN | ويشمل البيان الأول جميع فئات الإيرادات والنفقات المتكبدة خلال فترة السنتين 1998-1999. |
l'état II récapitule l'actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 1999. | UN | ويشمل البيان الثاني موجزا للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
l'état II récapitule l'actif, le passif et les réserves et soldes des fonds au 31 décembre 2003. | UN | ويشمل البيان الثاني موجزا للأصول والخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
L’état I indique les différentes catégories de recettes et le montant total des dépenses engagées au cours de la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. | UN | ويشمل البيان اﻷول الفئات المختلفة من اﻹيرادات المقبوضة ومجموع النفقات المتكبدة خلال الفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
l'état financier IX est consacré au Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal. | UN | 50 - ويشمل البيان المالي التاسع لبرنامج البيئة الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
l'état présenté par le Secrétaire général contient des informations concernant : a) le rapport entre les demandes formulées, le plan-programme biennal et les priorités pour la période 2014-2015 et le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 (par. 4 et 5); et b) les activités prévues pour donner suite aux demandes formulées (par. 6 à 8). | UN | 3 - ويشمل البيان المقدم من الأمين العام معلومات تتعلق بما يلي: (أ) علاقة الطلبات بكلٍّ من الخطة البرنامجية لفترة السنتين وأولويات الفترة 2014-2015 والميزانية البرنامجية المقترحــة لفتــرة السنتيــن 2014-2015 (الفقرتـان 4 و 5)؛ و (ب) الأنشطــة التـي ستُنفذ بها الطلبات (الفقرات 6 إلى 8). |
l'état présenté par le Secrétaire général contient des informations concernant : a) le rapport entre les demandes formulées, le plan-programme biennal et les priorités pour la période 2014-2015 (A/67/6/Rev.1) et le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 (ibid. par. 3); et b) les activités prévues pour donner suite aux demandes formulées (ibid., par. 4 à 9). | UN | 3 - ويشمل البيان الذي قدمه الأمين العام معلومات تتعلق بما يلي: (أ) صلة الطلبات بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015 (A/67/6/Rev.1) وبالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 (المرجع نفسه، الفقرة 3)؛ (ب) الأنشطة التي ستنفذ بها الطلبات (المرجع نفسه، الفقرات 4-9). |