ويكيبيديا

    "ويعتزم المقرر الخاص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Rapporteur spécial a l'intention
        
    • le Rapporteur spécial se propose
        
    • le Rapporteur spécial compte
        
    • le Rapporteur spécial entend
        
    • le Rapporteur spécial envisage
        
    • il a l'intention de
        
    • Rapporteur spécial prévoit
        
    le Rapporteur spécial a l'intention d'examiner cette question dans un autre rapport thématique sur l'éducation de qualité. UN ويعتزم المقرر الخاص بحث هذه المسألة في تقرير مواضيعي آخر عن التعليم الجيد.
    le Rapporteur spécial a l'intention d'examiner plus avant ces allégations dans son prochain rapport. UN ويعتزم المقرر الخاص مواصلة التحقيق في هذه المزاعم الخطيرة في تقريره المقبل.
    le Rapporteur spécial se propose de mettre l'accent sur le renforcement de l'application et de la mise en œuvre des normes existantes. UN ويعتزم المقرر الخاص إيلاء تركيز خاص على تعزيز تطبيق المعايير القائمة وتنفيذها.
    le Rapporteur spécial se propose d'examiner la question des droits sociaux et culturels des populations autochtones dans un contexte non territorial. UN ويعتزم المقرر الخاص أن يتناول مستقبلا مشاكل حقوق السكان الأصليين الاجتماعية والثقافية في بيئة غير محلية.
    Sur l'invitation de leur gouvernement, le Rapporteur spécial compte se rendre au Guatemala et en Thaïlande en 2013. UN ويعتزم المقرر الخاص زيارة غواتيمالا وتايلند في عام 2013 بدعوة من حكومتي البلدين.
    le Rapporteur spécial compte s'informer également de la réalisation du Plan national de développement des populations afro-colombiennes adopté par le Gouvernement en 1998 et de la situation des populations autochtones. UN ويعتزم المقرر الخاص كذلك أن يطلع على مدى تنفيذ الخطة الوطنية للنهوض بالسكان الأفريقيين الكولومبيين التي اعتمدتها الحكومة في عام 1998، وعلى حالة السكان الأصليين.
    le Rapporteur spécial entend examiner la question plus avant dans de prochains rapports. UN ويعتزم المقرر الخاص بحث هذه المسألة في التقارير المقبلة.
    le Rapporteur spécial envisage également d'examiner la jurisprudence et les mécanismes de mise en œuvre pour la protection du droit à l'éducation. UN ويعتزم المقرر الخاص النظر في الاجتهاد القضائي وآليات الإنفاذ من أجل حماية الحق في التعليم؛
    le Rapporteur spécial a l'intention de demander des éclaircissements complémentaires sur ce cas. UN ويعتزم المقرر الخاص التماس مزيد من اﻹيضاحات بشأن هذه الحالة.
    le Rapporteur spécial a l'intention d'avoir d'autres consultations avec le Gouvernement iraquien. UN ويعتزم المقرر الخاص إجراء مشاورات أخرى مع حكومة العراق.
    le Rapporteur spécial a l'intention d'avoir d'autres consultations avec le Gouvernement iraquien. UN ويعتزم المقرر الخاص إجراء مشاورات أخرى مع حكومة العراق.
    13. le Rapporteur spécial a l'intention de retourner au Myanmar avant d'achever son rapport à l'Assemblée générale. UN 13- ويعتزم المقرر الخاص الرجوع إلى ميانمار قبل استكمال تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة.
    le Rapporteur spécial se propose d'étudier la question de toutes les personnes disparues avec les deux gouvernements concernés. UN ويعتزم المقرر الخاص مفاتحة جميع الحكومات المعنية بمسألة جميع الأشخاص المفقودين.
    le Rapporteur spécial se propose d'étudier aussi cette question avec le Gouvernement iraquien et avec le Gouvernement koweïtien. UN ويعتزم المقرر الخاص متابعة هذه المسألة أيضا مع حكومتي العراق والكويت.
    le Rapporteur spécial se propose de rendre compte des réponses dans un rapport de synthèse sur ses communications avec les gouvernements qu'il présentera en 2007. UN ويعتزم المقرر الخاص تقديم صورة عن الردود في تقرير موحد بشأن الاتصالات التي أجراها مع الحكومات سيُقدّم في عام 2007.
    le Rapporteur spécial compte renforcer sa coopération avec le titulaire du mandat sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association et proposer des modalités nouvelles de collaboration. UN ويعتزم المقرر الخاص تعزيز تعاونه مع المكلف بالولاية واقتراح سبل جديدة للتعاون معه.
    De même, le Rapporteur spécial compte avancer des propositions sur la question et a besoin pour ce faire de l'appui du Haut Commissaire/Centre pour les droits de l'homme pour l'organisation des activités nécessaires. UN ويعتزم المقرر الخاص تقديم بعض المقترحات المفاهيمية في هذا الشأن ويلتمس لذلك تأييد المفوض السامي لحقوق اﻹنسان من أجل تنظيم مثل هذه اﻷنشطة عند الاقتضاء.
    le Rapporteur spécial compte poursuivre et intensifier le rythme de ces missions et il va envoyer et relancer des demandes de visite à plusieurs pays susceptibles de le recevoir officiellement. UN 30 - ويعتزم المقرر الخاص مواصلة وتكثيف وتيرة هذه البعثات، كما أنه سيوجه ويجدد طلبات الزيارة لعدد من البلدان التي يحتمل أن تستقبله رسميا.
    le Rapporteur spécial entend présenter un rapport final sur ce sujet au Conseil des droits de l'homme en 2014. UN ويعتزم المقرر الخاص تقديم تقرير نهائي عن هذا الموضوع إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2014.
    le Rapporteur spécial entend présenter un rapport final sur ce sujet au Conseil des droits de l'homme en 2014. UN ويعتزم المقرر الخاص تقديم تقرير نهائي عن هذا الموضوع إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2014.
    le Rapporteur spécial entend à juste titre être prudent s'agissant d'évaluer la fiabilité des juridictions nationales en matière d'identification de la coutume. UN ويعتزم المقرر الخاص التزام الحذر في تقييم موثوقية المحاكم المحلية في تحديد العرف.
    le Rapporteur spécial envisage également de demander à certains gouvernements de visiter leur pays. UN ويعتزم المقرر الخاص أيضا أن يطلب الى بعض الحكومات أن يزور بلدانها.
    il a l'intention de demander des éclaircissements supplémentaires concernant ce cas. UN ويعتزم المقرر الخاص التماس مزيد من الايضاحات بشأن هذه القضية.
    Dans ses futurs travaux sur les industries extractives, le Rapporteur spécial prévoit d'étudier, à partir des pratiques observées dans différents pays, plusieurs modèles d'extraction des ressources naturelles dans lesquels les peuples autochtones ont plus de pouvoirs et retirent plus d'avantages que ce n'est généralement le cas avec le modèle actuel. UN ويعتزم المقرر الخاص في إطار عمله القادم بشأن الصناعات الاستخراجية أن يدرس النماذج المختلفة لاستخراج الموارد الطبيعية التي تتمتع الشعوب الأصلية في ظلها بسيطرة وفوائد أكبر مما هو الحال عليه عادة في إطار نموذج الشركات المعياري بالاعتماد على استعراض لتجارب الشعوب الأصلية في مختلف المواقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد