ويكيبيديا

    "ويقوم مكتب إدارة الموارد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Bureau de la gestion des ressources
        
    le Bureau de la gestion des ressources humaines s'emploie à améliorer les mécanismes de concertation prévus dans le système d'évaluation. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية ببذل مزيد من الجهود الرامية إلى تحسين آليات استقاء المعلومات كجزء من تقييم الأداء.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines est en train d'élaborer le cadre de mobilité mondial en étroite coordination avec le DAM et le DOMP. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا بإعداد الإطار العالمي للتنقل في إطار التنسيق الوثيق مع إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines exécute cette recommandation en consultation avec le Bureau des services centraux d'appui. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بتنفيذ هذه التوصية بالتشاور مع مكتب خدمات الدعم المركزي.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines applique ces recommandations en consultation avec le Bureau des services centraux d'appui. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بتنفيذ هذه التوصية بالتشاور مع مكتب خدمات الدعم المركزي.
    Comme le SIG n'a pas été renforcé, le Bureau de la gestion des ressources humaines doit intégrer manuellement, chaque mois, huit bases de données régionales pour produire les statistiques globales de l'Organisation. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية دون مزيد من التحسين في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، بإدماج ثماني قواعد بيانات إقليمية بصورة يدوية كل شهر من أجل إصدار الإحصائيات الإجمالية للمنظمة.
    Les demandes seront examinées par le Bureau de la gestion des ressources humaines et il n'y sera fait droit que dans des cas exceptionnels. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بفحص هذه الطلبات ولا تلبى إلا في حالات استثنائية.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines et les organes chargés des nominations et des promotions examinent les candidatures sur la base des définitions d'emploi. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات التعيينات والترقيات باستعراض جميع المرشحين مقابل توصيفات الوظائف.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines examine actuellement les modalités de son application compte tenu des changements liés aux procédures de recrutement et d’affectation. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا بالنظر في طرائق تنفيذه في إطار برنامج تغيير إجراءات التوظيف والتعيين.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines évalue actuellement l'efficacité de cette pratique. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية برصد فعالية تنفيذ تفويض السلطة هذا.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines a de temps à autre fourni au Tribunal des rapports sur l'e-PAS. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية، بين الحين والآخر، بإتاحة تقارير للمحكمة عن النظام الإلكتروني لتقييم الأداء.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines place deux annonces dans une publication hebdomadaire internationale et une autre sur son site Internet. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بنشر إعلانين، أحدهما في منشور دولي أسبوعي والآخر على موقعه على الإنترنت.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines, en coopération avec les départements utilisateurs et l’équipe du SIG, met actuellement au point un programme complet de formation et prêtera un appui logistique pour la mise en oeuvre de ce programme. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية، بالتعاون مع اﻹدارات المستعملة ومع فريق مشروع النظام بوضع خطة تدريبية شاملة وسيقدم الدعم السوقي لتنفيذ التدريب.
    Les hauts responsables définissent les grandes orientations et les objectifs, le Bureau de la gestion des ressources humaines ayant pour rôle d'offrir appui et conseils, de contrôler l'efficacité et de mettre au point des stratégies et des systèmes. UN فالإدارة العليا تقوم بتحديد الرؤية والأهداف، ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بتقديم الدعم والتوجيه وبمراقبة الفعالية ووضع الاستراتيجية والنظم.
    Selon qu'il convient et dans la limite des pouvoirs qui lui sont délégués, le Bureau de la gestion des ressources humaines supervise l'emploi des retraités suivant les conditions décrites ci-dessus. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية، حسب الاقتضاء، وحسب تفويض السلطة ذي الصلة، باﻹشراف على توظيف المتقاعدين طبقا للشروط المحددة أعلاه.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines procède actuellement à un examen du système d'évaluation et de notation des fonctionnaires, que le Comité consultatif prévoit d'étudier dans le cadre de son prochain rapport sur la gestion des ressources humaines. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية حالياً باستعراض لنظام إدارة الأداء، تنوي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية استعراضه في سياق تقريرها المقبل عن إدارة الموارد البشرية.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines dispense, par l'intermédiaire de sa Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines, une formation à tous les départements et services hors Siège. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية، من خلال شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية، بتوفير التدريب لجميع الإدارات والمكاتب البعيدة عن المقر.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines met la dernière main à l'élaboration de procédures de dépôt de plainte et de protocoles d'enquête normalisés. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية في الوقت الحالي بالانتهاء من إعداد إجراءات نموذجية للشكاوى وبروتوكولات للتحقيق في قضايا الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines suit les résultats obtenus par les départements, auxquels il fournit les données d'information, les conseils et l'assistance nécessaires. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية برصد التقدم المحرز على صعيد الإدارات، وهو الذي يزود الإدارات بما يلزمها من المعلومات والتوجيهات والمساعدة.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines suit l'application des plans d'action des départements et bureaux par le biais de réunions et de conférences de travail et procède à une évaluation tous les six mois jusqu'à la fin du cycle couvert par le plan d'action considéré. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية برصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل كل إدارة وذلك عن طريق عقد الاجتماعات والمؤتمرات، ويُجرى تقييمٌ كل ستة أشهر حتى انتهاء دورة كل خطة من خطط العمل.
    le Bureau de la gestion des ressources humaines étudie les moyens de réduire encore ce délai et d'apporter un appui administratif au déroulement du processus. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا ببحث السبل لزيادة خفض الوقت الذي سيستغرقه تصحيح الامتحانات وتقديم الدعم الإداري لعملية الامتحانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد