Nous n'avons pas beaucoup de temps. Wilhelmina est dans le parking. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت ويلمينا في الموقف |
- Vous n'êtes pas Wilhelmina Slater. | Open Subtitles | انت لست ويلمينا سليتر لست متأكد ماذا افعل هنا |
Eh bien, peut être que si Wilhelmina avait l'une de vos magnifiques, élégantes, indémodables montres artisanales... | Open Subtitles | حسنا، ربما لو "ويلمينا" لديها واحدة من ساعاتكم الجميلة والأنيقة والخالدة والمصنوعة بمهارة.. |
Et enfin mon interview exclusive avec la co-éditrice en chef de Mode, Wilhelmina Slater. | Open Subtitles | واخيرا.. حواري الحصري.. مع رئيسة التحرير الثانية في "مود".. "ويلمينا سليتر" |
Je croyais que Wilhelmina voulait qu'il se rapproche du bébé. | Open Subtitles | اعتقدت ان "ويلمينا" تريد ان توطد علاقته بالطفل |
C'est juste la maquette pour le premier tirage de Wilhelmina | Open Subtitles | امم انها فقط ترتيبات لأجل اصدار عدد ويلمينا الاول |
Je veux juste voir ce que Wilhelmina est capable de faire. | Open Subtitles | انني فقط اريد ان ارى ماذا تعمل عليه ويلمينا حتى الان .. |
Je pense comme si je l'avais trahi juste en parlant à Wilhelmina. | Open Subtitles | اشعر بأنني قمت بخداعه عندنا تحدثت الى ويلمينا. |
Première chose, je dois aller là-bas dans la matinée et dire à Daniel que j'ai parlé à Wilhelmina | Open Subtitles | يجب ان اذهب الى هناك اولا في الصباح واخبر دانيال انني تحدثت الى ويلمينا. |
La petite chose a travaillé pour Wilhelmina pendant une minute et demi. | Open Subtitles | اخبرينا يا انسه طالما كنتي تعملين لدى ويلمينا منذ نصف دقيقة |
Wilhelmina veut que tu passes toutes ces anciennes lettres à la déchiquetteuse. | Open Subtitles | ويلمينا تريدك ان تقومي بقص جميع بريدها القديم وتحوليه الى قصاصات صغيرة. |
Si tu penses que tu serais plus heureuse en travaillant pour Wilhelmina, vas-y. | Open Subtitles | اذا كنتي تعتقدين انك سوف تصبحين اكثر سعادة عند عملك لدى ويلمينا .. اذا اذهبي |
Wilhelmina a quelqu'un qui cache toutes les lettres positives au Rédacteur en chef quand tu occupais ce poste. | Open Subtitles | ويلمينا خبئت رسائل بعض الاشخاص كل تلك الرسائل الايجايبية إليك عندما كنت الرئيس |
Les rumeurs vont bon train depuis que la mère porteuse du bébé né de l'amour entre Wilhelmina Slater et Bradford Meade est tombée des escaliers ou a t-elle été poussée? | Open Subtitles | الشائعات تلتف منذ ان كانت الام البديلة تحمل في احشائها طفل ويلمينا سليتر وبرادفورد ميد |
Je pense que quelqu'un monte un coup contre Daniel et je pense que Wilhelmina en est capable. | Open Subtitles | اعتقد ان هناك شخصا يخطط على دانيال ولا اريد ان اضع ويلمينا في الاعتبار لـ نذهب |
Tout le monde est fixé sur qui veut prendre sa revanche sur Wilhelmina. | Open Subtitles | الجميع مهووسون لمعرفة من كان يريد الانتقام من ويلمينا |
Tu viens de dire que tu as poussée Christina et Amanda a dit qu'elle t'a vu crier sur Wilhelmina cette nuit là. | Open Subtitles | لقد كنت تقول انك دفعت كريستينا واماندا تقول انها سمعتك تصرخ على ويلمينا تلك الليله |
Marc, tu n'as toujours pas expliqué exactement pourquoi tu étais énervé contre Wilhelmina. | Open Subtitles | مارك.. لازلت لم توضح لنا لماذا كنت غاضبا من ويلمينا بالضبط لا اعلم |
Ne t'avise jamais à menacer mes enfants, Wilhelmina. | Open Subtitles | لاتفكري ابدا في ان تهددي ابنائي.. ويلمينا |
Oui bon, Wilhelmina a une manière à m'exaspérer | Open Subtitles | نعم.. حسنا .. ويلمينا لديها الطريقة لتحفيزي |
Eh bien, merci beaucoup, Wilhemina. | Open Subtitles | حسنا شكر جزيلا ويلمينا |
J'ai eu la plupart de tes reçus mais Wilmemina n'était pas à son bureau. | Open Subtitles | انتهيت من اغلب الايصالات لكن ويلمينا لم تكن في مكتبها |