ويكيبيديا

    "ويمكن العثور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • on trouvera
        
    • on trouve
        
    • figurent
        
    • on peut trouver
        
    • se trouvent
        
    • peuvent être trouvés
        
    • se trouve
        
    • on pourra trouver
        
    • figure
        
    • le PeCB peut se
        
    • peuvent être trouvées
        
    on trouvera plus d'informations à ce sujet dans la publication suivante : UN ويمكن العثور على معلومات أكثر تفصيلاً عن ذلك في المنشور التالي:
    on trouvera plus loin un aperçu plus détaillé des activités menées par les bénéficiaires de subventions en 2007 et au cours des programmes antérieurs. UN ويمكن العثور أدناه على استعراض أكثر تفصيلا لعمل الجهات المتلقية للمنح في إطار نافذة التنفيذ لسنة 2007 وما سبقها.
    on trouve des exemples de ces effets horizontaux dans la sphère de la vie privée, le conditionnement de l'opinion publique ou la monopolisation de la presse. UN ويمكن العثور على أمثلة لهذه اﻵثار اﻷفقية في عالم الخصوصيات، أو التأثير على الرأي العام، أو احتكار الصحافة.
    Les résultats des groupes de travail figurent dans les recommandations concernant un plan d'action régional. UN ويمكن العثور على استنتاجات الأفرقة العاملة في التوصيات المتعلقة بخطة العمل الإقليمية.
    on peut trouver d'autres renseignements sur ces Forums mondiaux et sur les documents y afférents sur les sites: UN ويمكن العثور على مزيد من المعلومات عن هذه المنتديات العالمية ووثائقها ذات الصلة على المواقع التالية:
    Des informations plus précises se trouvent dans les communications nationales complètes. UN ويمكن العثور على معلومات أدق في التقارير القطرية الكاملة.
    on trouvera des renseignements supplémentaires dans la section précédente, et ci-dessous. V. Situation sociale UN ويمكن العثور على معلومات إضافية في الفرع السابق وفي الفقرات أدناه.
    on trouvera plus de précisions à ce sujet, y compris un grand nombre de rapports, sur le site < http://www.unctad.org/infocomm.diversification/index.htm > . UN ويمكن العثور على معلومات بشأن هذا النشاط، بما في ذلك عدد كبير من التقارير، في موقع الإنترنت.
    on trouvera la dernière liste de ces États dans un rapport distinct au Conseil de sécurité, publié sous la cote S/1998/112. UN ويمكن العثور على أحدث قائمة بهذه الدول في تقرير منفصل مقدم إلى مجلس اﻷمن بموجب الوثيقة S/1998/112.
    on trouvera au tableau 9 du rapport final du Comité ses recommandations définitives concernant les demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2007 et 2008. UN ويمكن العثور على التوصيات الأخيرة للجنة بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لعام 2007 و2008 في الجدول 9 من تقريرها النهائي 2006.
    on trouve ce type de bonnes pratiques dans de nombreux États. UN ويمكن العثور على الممارسات السليمة من ذلك النوع في دول عديدة.
    on trouve ce type de bonnes pratiques dans de nombreux États. UN ويمكن العثور على الممارسات السليمة من ذلك النوع في دول عديدة.
    Dans les rapports d'examen, on trouve les deux approches. UN ويمكن العثور على كلا النهجين في تقارير الاستعراض.
    Les autres constatations, conclusions et recommandations figurent dans ces rapports. UN ويمكن العثور على نتائج واستنتاجات وتوصيات أخرى في كل تقرير على حدة.
    on trouvera, dans les tableaux 2, 3 A, 4 et 5 qui figurent dans l'annexe au présent rapport, des renseignements complémentaires sur ces concours. UN ويمكن العثور على معلومات إضافيـة عـن جوانب عديدة مـن جوانـب الامتحانات الخارجية في الجداول ٢ و ٣ و ٤ بالمرفق اﻷول وفي المرفق الثاني لهذا التقرير.
    on peut trouver des informations plus complètes dans les documents correspondants, par exemple dans les rapports des ateliers. UN ويمكن العثور على معلومات أشمل في نواتج محددة، مثل تقارير ورشات العمل.
    Sur le site Web du BIT, on peut trouver 265 références au concept de sécurité humaine. UN ويمكن العثور في الموقع الشبكي العام للمنظمة على 265 إحالة إلى مفهوم الأمن البشري.
    De plus, le chalumeau n'a pratiquement pas besoin d'être entretenu et les pièces de rechange se trouvent dans presque tous les pays; UN إلى جانب ذلك، فإن المشعل لا يحتاج إلى أي صيانة تقريبا ويمكن العثور على قطع الغيار في كل بلد تقريبا.
    Des dispositions identiques se trouvent également dans d'autres textes tels que les lois sur la perception des impôts, les opérations en bourse, le contrôle administratif et les banques commerciales. UN ويمكن العثور على أحكام متصلة بذلك في قوانين أخرى أيضا؛ مثل قانون جباية وإدارة الضرائب، وقانون السندات المالية، والقانون المتعلق بالإشراف الإداري، وقانون المصارف التجارية.
    Des renseignements complémentaires sur la question de la traite peuvent être trouvés sur le site Web de la Présidence de la République. UN ويمكن العثور على معلومات إضافية عن مسألة الاتِّجار على موقع رئاسة الجمهورية على شبكة الإنترنت.
    Dans le présent projet de texte, le paragraphe 3 se trouve également dans le paragraphe 2 bis de l'article 4. UN ويمكن العثور على الفقرة في مشروع النص هذا في الفقرة 2 ثانياً من تلك المادة.
    Dans la section D plus haut relative à la pauvreté et l'environnement on pourra trouver plus de précisions sur ces rapports. UN ويمكن العثور على مزيد من البحث بشأن هذه الصلة، في الفرع دال أعلاه بشأن الفقر والبيئة.
    Le rapport sur ces consultations figure à l'annexe II. UN ويمكن العثور على تقرير هذه المشاورات في المرفق الثاني.
    le PeCB peut se rencontrer en tant qu'impureté dans plusieurs biocides et pesticides actuellement en usage. UN ويمكن العثور على خماسي كلور البنزين كشوائب في العديد من المبيدات الحيوية ومبيدات الآفات المستخدمة في الوقت الراهن.
    Des informations supplémentaires peuvent être trouvées sur les sites Internet suivants : UN ويمكن العثور على معلومات إضافية على الوصلات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد