ويكيبيديا

    "وينتهي في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et expirant le
        
    • et devant se terminer au
        
    • et achevé au
        
    • et se terminera le
        
    • et se termine à
        
    • et s'achève au
        
    • et être achevée au
        
    • et s'achèvera le
        
    • pour se terminer en
        
    • se terminant l
        
    i) AVL - Fonds général d'affectation spéciale destiné à recevoir des contributions volontaires pour l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالمساهمة الطوعية المتعلقة بالاتفاق المعني بحفظ طيور الماء المهاجرة في أفريقيا - واوروآسيا، الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    ii) MVL - Fonds général d'affectation spéciale de contributions volontaires destiné à appuyer la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 2` MVL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالمساهمة الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة - الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    Montant total des dépenses relatives à toute formation dispensée pendant l'exercice biennal en cours ou entreprise pendant cet exercice et devant se terminer au cours de l'exercice biennal suivant; UN التكاليف الكاملة لأي نشاط تدريبي يجري في فترة السنتين الجارية أو يبدأ في فترة السنتين الجارية وينتهي في فترة السنتين التالية؛
    4. Le premier examen prévu au paragraphe 1 ci-dessus est entrepris au plus tard en 2014 et achevé au plus tard en 2016. UN 4- يبدأ الاستعراض الأول وفقاً للفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز عام 2014 وينتهي في موعد لا يتجاوز عام 2016.
    Prend note avec satisfaction de la proclamation par l'Assemblée générale, dans sa résolution 68/237, de la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine, qui s'ouvrira le 1er janvier 2015 et se terminera le 31 décembre 2024; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بإعلان الجمعية العامة في قرارها 68/237 العقدَ الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، الذي يبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024؛
    Cette route, qui va être patrouillée par les gardes frontière, passe au nord des colonies de Radar et de Gavat Zeev, et se termine à Beit Oz. UN وهذا الطريق، الذي ستحرسه دوريات حرس الحدود، يمر الى الشمال من مستوطنتي رادار وجفعات زيف. وينتهي في بيت أوز.
    L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante. UN ويبدأ العام الدراسي في أيلول/سبتمبر وينتهي في حزيران/يونيه من العام التقويمي التالي.
    La première évaluation devra être entreprise au plus tard en 2013 et être achevée au plus tard en 2015. UN ويبدأ التقييم الأول في غضون أجل لا يتجاوز عام 2013 وينتهي في أجل لا يتجاوز عام 2015.
    2. Michoacán: commencera à Morelia le 21 février 2013 et s'achèvera le 22 octobre 2015. UN 2- ميتشوواكان: سوف يبدأ في موريليا في 21 شباط/فبراير 2013 وينتهي في كونكلويرا في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    D'après les conditions du contrat, la production devait commencer en février 1990 et la livraison du matériel en juillet 1990, pour se terminer en octobre 1990. UN وطبقاً لشروط العقد، كان من المقرر أن يبدأ التصنيع في شباط/فبراير ٠٩٩١ وأن يبدأ تسليم المعدات في تموز/يوليه ٠٩٩١ وينتهي في تشرين اﻷول/أكتوبر ٠٩٩١.
    ii) VBL - Fonds d'affectation spéciale volontaire destiné à faciliter la participation des communautés autochtones et locales aux travaux de la Convention sur la diversité biologique, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 2` VBL - الصندوق الاستئماني الطوعي لتيسير مشاركة المجتمعات الأصلية والمحلية في عمل اتفاقية التنوع البيولوجي - الذي أنشئ في 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    i) AVL - Fonds général d'affectation spéciale destiné à recevoir des contributions volontaires pour l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمة الطوعية المتعلقة بالاتفاق المعني بحفظ طيور الماء المهاجرة في أفريقيا - واوروآسيا، الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    ii) MVL - Fonds général d'affectation spéciale de contributions volontaires destiné à appuyer la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 2` MVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمة الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة - الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    ii) VBL - Fonds d'affectation spéciale volontaire destiné à faciliter la participation des communautés autochtones et locales aux travaux de la Convention sur la diversité biologique, créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2008; UN ' 2` VBL - الصندوق الاستئماني الطوعي لتيسير مشاركة المجتمعات الأصلية والمحلية في عمل اتفاقية التنوع البيولوجي - الذي أنشئ في 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    ii) SEL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en oeuvre de l'Accord avec la Suède (financé par le Gouvernement suédois), créé en 2005 et expirant le 31 décembre 2007; UN ' 2` SEL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع السويد (بتمويل من حكومة السويد) الذي أنشئ عام 2005، وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    iii) SFL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en oeuvre de l'Accord-cadre entre le PNUE et le Gouvernement espagnol (financé par ce dernier), créé en 2006 et expirant le 31 décembre 2012; UN ' 3` SFL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة إسبانيا (بتمويل من حكومة إسبانيا) الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    Formation en groupe Montant total des dépenses relatives à toute formation dispensée pendant l'exercice biennal en cours ou entreprise pendant cet exercice et devant se terminer au cours de l'exercice biennal suivant; UN تدريب المجموعات التكاليف الكاملة ﻷي نشاط تدريبي يجري في فترة السنتين الجارية أو يبدأ في فترة السنتين الجارية وينتهي في فترة السنتين التالية؛
    Formation en groupe Montant total des dépenses relatives à toute formation dispensée pendant l'exercice biennal en cours ou entreprise pendant cet exercice et devant se terminer au cours de l'exercice biennal suivant; UN التكاليف الكاملة ﻷي نشاط تدريبي يجري في فترة السنتين الجارية أو يبدأ في فترة السنتين الجارية وينتهي في فترة السنتين التالية؛
    4. Le premier examen prévu au paragraphe 1 ci-dessus est entrepris au plus tard en 2014 et achevé au plus tard en 2016. UN 4- يبدأ الاستعراض الأول وفقاً للفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز عام 2014 وينتهي في موعد لا يتجاوز عام 2016.
    4. Le premier examen prévu au paragraphe 1 ci-dessus est entrepris au plus tard en 2014 et achevé au plus tard en 2016. UN 4- يبدأ الاستعراض الأول وفقاً للفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز عام 2014 وينتهي في موعد لا يتجاوز عام 2016.
    1. Prend note avec satisfaction de la proclamation par l'Assemblée générale, dans sa résolution 68/237, de la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine, qui s'ouvrira le 1er janvier 2015 et se terminera le 31 décembre 2024; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بإعلان الجمعية العامة في قرارها 68/237 العقدَ الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، الذي يبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024؛
    Rappelant la résolution 68/237 de l'Assemblée générale, en date du 23 décembre 2013, par laquelle l'Assemblée a proclamé la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine, qui s'ouvrira le 1er janvier 2015 et se terminera le 31 décembre 2024, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2013 الذي أعلنت فيه الجمعية العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي الذي سيبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024،
    264. La scolarisation préscolaire des enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux débute et se termine à l'âge prévu par la loi relative à l'éducation; elle se déroule dans des établissements traditionnels garantissant une prise en charge éducative de qualité; les enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux peuvent y demeurer une année supplémentaire, sur la base d'un rapport psychopédagogique (art. 9). UN 264- وبالنسبة لتعليم الأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المستوى قبل المدرسي فهو يبدأ وينتهي في السن الذي يحدده قانون التعليم؛ ويتم هذا التعليم في مؤسسات عادية تضمن رعاية تعليمية تتميز بالجودة؛ ويمكن للأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة المكوث لسنة إضافية، بعد الإدلاء بتقرير نفسي بيداغوجي (المادة 9).
    L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante. UN ويبدأ العام الدراسي في أيلول/سبتمبر وينتهي في حزيران/يونيه من العام التقويمي التالي.
    La première évaluation devra être entreprise au plus tard en [2013] [2014] et être achevée au plus tard en [2015] [2016]. UN ويبدأ التقييم الأول في غضون أجل لا يتجاوز [عام 2013] [عام 2014] وينتهي في أجل لا يتجاوز [عام 2015] [عام 2016].
    La mise en place du nouveau système de justice pénale a commencé à Morelia le 21 février 2013 et s'achèvera le 22 octobre 2015; UN سوف يبدأ العمل بالنظام الجديد للعدالة الجنائية في موريليا في 21 شباط/فبراير 2013 وينتهي في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2015؛
    20. La majorité des bénéficiaires de l'aide habitent en zone rurale et la prochaine campagne agricole débutera en janvier 1997 pour se terminer en juin; la distribution de vivres devrait donc s'étendre au maximum sur huit mois. UN ٢٠ - وغالبية المستفيدين هم من المناطق الريفية، وسوف يبدأ موسم الزراعة القادم في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧ وينتهي في حزيران/يونيه، ومن ثم، يُنتظر أن يستمر توزيع اﻷغذية لمدة أقصاها ثمانية شهور. البند الكمية
    Coût intégral de toute formation dispensée pendant l'année en cours ou commencée pendant l'année et se terminant l'année suivante; UN التكلفة الكاملة لأي نشاط تدريبي يجري في السنة الحالية أو يبدأ في السنة الحالية وينتهي في السنة التالية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد