ويكيبيديا

    "وُجهت دعوة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • invitation
        
    Dans cet esprit, elle a adressé une invitation permanente à l'ensemble des rapporteurs thématiques, des groupes de travail et des experts indépendants de la Commission des droits de l'homme. UN وتحقيقا لهذه الغاية، وُجهت دعوة عامة دائمة إلى جميع المقررين بشأن مواضيع محددة، وإلى الأفرقة العاملة وكذلك الخبراء المستقلين للجنة حقوق الإنسان.
    Pendant la rédaction du rapport, une réunion avait eu lieu avec des représentants d'organisations non gouvernementales après qu'une invitation ouverte avait été adressée à tous les acteurs de la société civile, y compris la Commission nationale des droits de l'homme et des journalistes. UN وخلال فترة تحرير التقرير، عُقد اجتماع مع ممثلين عن منظمات غير حكومية بعد أن وُجهت دعوة مفتوحة إلى جميع أصحاب المصلحة من المجتمع المدني بمن فيهم اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والصحفيون.
    9. Conformément à cette politique, une invitation permanente avait été adressée à tous les mécanismes et procédures spéciales des Nations Unies et de l'Organisation des États américains, et le HCDH avait été invité à ouvrir un bureau dans le pays. UN 9- وتماشياً مع هذه السياسة، وُجهت دعوة مفتوحة ودائمة إلى جميع الآليات والإجراءات الخاصة التابعة للأمم المتحدة وإلى منظمة الدول الأمريكية، بما في ذلك دعوة إلى المفوضية السامية لفتح مكتب لها في البلد.
    31. Au cours de l'Examen périodique universel dont elle a fait l'objet en 2008, la Zambie a adressé aux titulaires de mandat au titre des procédures spéciales une invitation permanente à se rendre dans le pays. UN 31- وُجهت دعوة مفتوحة أثناء استعراض زامبيا في عام 2008 إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة
    invitation permanente à se rendre dans le pays UN وُجهت دعوة دائمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد