Ecoute, tu es un prédateur et j'ai besoin d'un conseil. | Open Subtitles | اسمعي، أنتِ من النوع المنتقم و أحتاج لنصيحة |
Ça m'a motivé tout le temps où j'ai été ici, et j'ai besoin d'aller en studio et balancer tout ça avant de le perdre. | Open Subtitles | تدفعني طوال وقتي هنا و أحتاج أن أذهب إلى الاستوديو و اقوم بأدائها قبل أن أخسرها |
Ecoutez, j'ai des problèmes, mec et j'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، مهلا ، إسمع أنا فى ورطة يا رجل و أحتاج مساعدتك |
et je dois aller dans les rues pour avoir le ressenti de cette merde. | Open Subtitles | و أحتاج إلى ان انزل للشوارع لكي احس حقاً بهذا الهراء |
Je pars demain. J'ai besoin de sa réponse ce soir. | Open Subtitles | سأُغادر غدًا ، و أحتاج إلى إجابته الليلة |
C'est une décision très sérieuse pour moi. Il me faut une preuve. | Open Subtitles | هذا القرار الذي سأتخذه هو أكثر القرارات جدية في حياتي و أحتاج لدليل |
J'ai une visite à faire, et j'ai besoin d'un second opinion intelligent et honnête. | Open Subtitles | أود القيام بهذه الزيارة و أحتاج إلى رأي أمين و ذكي آخر |
Mais il m'aimera beaucoup plus si je lui donne son propre portable, et j'ai besoin de ça maintenant. | Open Subtitles | لكنه سيحبني أكثر بكثير لأني اشتريت له موبايل جديد و أحتاج إلى حبه حاليا 179 00: 05: |
Je dois rendre cette machine parce que je suis ruiné, et j'ai besoin d'argent pour manger. | Open Subtitles | أريد إرجاع هذة الآلة .لأنني مفلس و أحتاج مالاً للطعام .سؤال سريع |
Je dois sortir avec Lucy vendredi, et j'ai besoin d'une idée géniale. | Open Subtitles | من المفترض أن أصطحب لوسي بموعد يوم الجمعة و أحتاج لموعد اول ناجح |
Il y a une armée dans cette pièce, et j'ai besoin que tu m'aides à les préparer à combattre. | Open Subtitles | ثمة جيشٌ في هذه الـغرفة و أحتاج لـمساعدتكِ لأن يكونوا متأهبين للقتال. |
et j'ai besoin que tu y croies de toutes tes forces. | Open Subtitles | لكن أنتِ تؤمنين, حسنًا؟ و أحتاج أن تؤمني بذلك بكل ما أوتيتي من قوة |
et j'ai besoin de t'entendre t'excuser à nouveau. Et cette fois, peut-être que tu devrais pleurer ou me donner de l'argent. | Open Subtitles | و أحتاج أن أسمع إعتداركي مجددا و هذه المرة, ربما يجب أن تبكي أو تعطيني مالا |
Ce sera exactement comme je l'ai vu là-haut, là-dedans, et... J'ai besoin de vous comme centre d'attention. | Open Subtitles | سيكون محلي تماماً كالطريقة التي رأيتها هنا في الداخل و أحتاج إلى أن تكوني محوري الأساسي |
Mes problèmes de colères sont revenus et j'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | مشاكل الغضب الخاصة بي عادت و أحتاج لبعض المساعد |
Il y a quelque chose dans mon oeil, et je dois trier ces pièces par taille | Open Subtitles | هناك شيء في عيني و أحتاج أن أرتب هذه النقود وفقاً لحجمها |
C'est une enveloppe et je dois m'en débarrasser parce qu'à chaque fois que je la regarde, je m'énerves. | Open Subtitles | إنه في هذا الظرف و أحتاج للتخلّص منه لأني أغضب في كلّ مرّة أنظر اليه |
Bob, je dois savoir ce que vous avez fait durant ces deux semaines et je dois le savoir tout de suite. | Open Subtitles | بوب احتاج ان أعرف ما الذى كنت تقوم به هنا خلال الاسبوعين الماضيين و أحتاج ان اعرف هذا الان |
C'était devenu notre truc, et je te le dit, je suis en train de planter, et toi aussi, J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أصبح هذا الشيء الخاص بينا، و أنا أخبرك الآن أنا أتعطل يا رجل و أنت أيضًا، و أحتاج مساعدتك |
J'ai seulement 50 $ et Il me faut 100 $ pour acheter des actions. | Open Subtitles | المقصد هو أن لدي 50 دولار فقط, و أحتاج لـ100 دولار لشراء ذلك السهم |
Faut que j'aille au vert un moment parce que j'ai des ennuis, et il faut qu'on m'aide. | Open Subtitles | أحتاج فقط لمغادرة المدينة لأيام لان لدى مشكلة و أحتاج للمساعدة |