ويكيبيديا

    "و أردت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et je voulais
        
    • et je veux
        
    • et tu voulais
        
    • et j'ai voulu
        
    Eh bien, j'appelle parce que j'ai eu l'occasion de lire ton rapport additionnel, et je voulais te dire que je suis impressionné. Open Subtitles حسناً, سبب إتصال هو أنه سنحت لي فرصة ,لتفحص تقريركي الأخر و أردت أن أقول بأنكي أثرتي إعجابي
    Manny s'est senti un peu abandonné, et je voulais lui offrir le jour le plus spécial. Open Subtitles ماني كان يشعر انه مهمل قليلا و أردت ان أمنحه اليوم الأكثر تميزا
    C'est vrai, mais j'ai une valvuloplastie et je voulais le bloc n°3, donc je l'ai pris. Open Subtitles أجل، لكن لدي عملية رأب الصمام و أردت غرفة العميات 3 ، لهذا أخذتها
    Je redécore I'appartement et je veux apprendre la cuisine indienne. Open Subtitles أعيد تصميم الشقة و أردت تعلم الطبخ الهندي
    Il y a 5 ans, quand Danny est sorti d'ici et il a dit ce qu'il a dit et tu voulais partir, tu t'en souviens ? Open Subtitles عندما جاء "داني" هنا قبل خمسة أعوام و قال ما قاله و أردت المغادرة، تذكرين؟
    Et troisièmement, j'ai besoin d'aide et je voulais renouer les liens avec toi. Open Subtitles و ثالثا، إحتجت إلى مساعدة و أردت إعادة التواصل معكِ
    Je suis en retard pour une visite de mère à mère, et je voulais juste voir, comment ça allait. Open Subtitles كنت متأخرة لزيارة أمي إلى أمي، و أردت فقط أن تحقق في، انظر كيف تقومون به.
    et je voulais passer plus de temps avec mes enfants. Open Subtitles و أردت أن أقضي المزيد من الوقت مع أطفالي
    Je suis venu car tu as appelé et que tu semblais contrariée, et je voulais m'assurer que tu allais bien. Open Subtitles ،مررت لأنك اتصلت و بدوت منزعجة و أردت التأكد من أنك كنت بخير
    Je rangeais la maison et je voulais te rapporter ces trucs pour les cheveux. Open Subtitles ، كنت مجرد انظيف المنزل و أردت أن تعود هذه الاشياء الخاصة بالشعر الشعر.
    On devrait envoyer ça au BOLO d'abord, et je voulais vérifier les opérations de la NSA. Open Subtitles حسنا اذا يجب أن نصدر هذا البلاغ أولا و أردت أن أتحقق من عمليه الأمن القومى
    et je voulais en profiter pour m'adresser devant toi et tous nos amis, tous ceux qu'on aime, et te dire à quel point j'ai hâte de découvrir ce que l'avenir nous réserve parce que j'ai le sentiment Open Subtitles . و أردت أن أنتهز هذه الفرصة . لأقف أمامك . و أمام جميع أصدقائنا
    Quand j'étais petite, j'étais à un concours d'orthographe et je voulais vraiment gagner. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة , كنتُ في مدرسة تهجئة الحروف و أردت حقاً الفوز
    J'ai parlé à Morgan et JJ et je voulais te parler de ce qui est arrivé. Open Subtitles تحدثت مع مورغان و جي جي و أردت الحديث معك عما جرى
    Et, je voulais être un médecin depuis que j'ai 9 ans. Open Subtitles و.. أردت أن أصبح طبيبة منذ كنت في الـ9
    On a passé un très bon moment, et je voulais vous remercier. Open Subtitles أليس كذلك؟ لقد حظينا بوقت ممتع و أردت بأن أشكرك على تقديمي
    Après la mort de ton père, à un moment, j'avais pleuré toutes les larmes de mon corps, et je voulais que les gens se taisent. Open Subtitles بعد وفـاة أبيك ، في مرحلة مـا كنت أجهش بالبكـاء فقط و أردت أن يخرس النـاس
    Je dois te dire quelque chose, et je veux être sûre que tu es dans de bonnes conditions pour l'entendre. Open Subtitles أريد أن أخبرك بسيء ؟ و أردت أن أتأكد من انك في مزاج جيد
    Ils en ont plus pour longtemps et je veux leur rendre tout l'amour et l'affection que j'ai eu étant petit. Open Subtitles لن يعيشـا لوقت طويـل و أردت أن أكون قـادرا على تعويضهمـا على كـل الحب و الحنـان الذي غمرانـي به و أنـا أكبـر
    Tu m'as rencontrée dans une poubelle et tu voulais me manger. Open Subtitles أنت وجدتنى بالقمامة و أردت أكلي
    Un jour, je l'ai pris en photo et j'ai voulu l'envoyer à ma famille. Open Subtitles في أحد الأيام، إلتقطت صورة له و أردت أن أرسلها إلى عائلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد