ويكيبيديا

    "و انه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et il
        
    • et qu'il
        
    • Et c'
        
    Il s'appelle Horace, Et c'est soit un petit rat soit un gros cafard, et il est endormi ou mort. Open Subtitles اسمه هوراس، وانه إما فأر صغير أو صرصور كبير، و انه إما نائمً أو ميتاً
    Il ne blâme personne et il n'utilise pas les mots courants que les premiers intervenants sont habitués à entendre. Open Subtitles انه لا يلوم أحدا و انه لا يستخدم كلمات رنانة أول المستجيبين مدربون على السماع
    Il a été bon pour moi, et il n'avait pas à l'être. Open Subtitles كان جيدا بالنسبة لي، و انه لا يجب أن تكون.
    Il m'a dit qu'il avait pris quelques verres de vin, et qu'il ne devrait pas le faire, mais il a aussi dit que vous étiez bonne. Open Subtitles قال لي انه احتسى بضع كؤوس من النبيذ و انه لا يجب ان ينفذ العملية و لكنه قال ايضا انك جيدة
    Je ne peux pas tracer son téléphone et il ne répond pas à mes appels. Open Subtitles لا استطيع ان تتبع هاتفه المحمول و انه لا يجيب دعواتي.
    J'ai suggéré l'extraction et il a décidé de rester. Open Subtitles أنا اقترح استخراج و انه اتخذ قرار البقاء.
    - Oui. C'est un bosseur et il a vraiment besoin d'un travail. Open Subtitles انه عامل مجد حقيقتأً و انه حقاً يحتاج لوظيفة
    et il attend, patiemment de mettre la main sur une autre personne relié aux opérations de ton club. Open Subtitles و انه ينتظر ينتظر فحسب ليطبق قبضته على شخص اخر مرتبط بعمليات ملهاك
    Nous ne serions pas là et il serait peut-être encore vivant. Open Subtitles ونحن لن نكون هنا و انه قد يكون لا يزال على قيد الحياة.
    Même ce bon à rien de 99 en a plus que vous dans la cervelle, et il s'occupe de l'entretien. Open Subtitles حتى هذا , 99, لديه الحساسية اكثر منكم يا رجال , و انه مستنسخ للاصلاح
    Il est furieux, parce que quelqu'un a tué un membre de sa famille, et il pense que s'il ne fait rien, personne ne le fera à sa place. Open Subtitles انه غاضب بسبب شخصا ما اتى و قتل احد من عائلتةاليوم. و انه يشعر انه لو لم يفعل شىء فى هذا,
    Et en Allemagne, ils ont cette créature appelé Krampus, et il ressemble à ce grand monstre poilu qui vient et emporte tous les mauvais enfants dans son sac. Open Subtitles و انه بهذا الكبر وحش شعري الذي يأتي ويحمل جميع الأطفال السيئين في كيسه بعيدآ
    Non, non, non. C'est l'Évangile selon St Jean et il est faux. Open Subtitles لا, لا , لا انه الإنجيل وفقاً لجيمس و انه مزيف
    et il se dit : Open Subtitles نعم، و انه يتحدث عن ذلك ، كما يقول، حسنا،
    Il est comme un jeune seigneur et il se sent seul. Open Subtitles و لكنه مثل اللورد الصغير و انه هنا وحده
    S'il essaye quelque chose avec elle, il va savoir que Raina n'est pas moi et il va la tuer. Open Subtitles إذا حاول أي شيء معها، و انه سوف نعرف من رينا ليس لي وانه سوف قتلها!
    Je crois que vous avez dit à mon associé qu'il était ici et qu'il a fait des copies. Open Subtitles أعتقد قلت لي الزميلة انه كان هنا و انه قدم نسخة.
    et qu'il serait bientôt à l'abri à nouveau. Pouvez-vous demander au professeur Wu s'il a en fait vu celui qui lui parlait? Open Subtitles و انه قريباً سيكون بأمان ثانيهً هل يمكنك سؤال الأستاذ هل رأى من يتحدث اليه ؟
    Hum, il a dit que votre honnêteté était rafraîchissante et qu'il était sûr que vous arriveriez toujours à le charmer Open Subtitles و يقول ان مصداقيتك كانت منعشه و انه كان متأكداً انك دائماً ستعطيه بكل صراحة
    Vous votez avec lui, Et c'est un salaud corrompu. Open Subtitles انت التصويت معه، و انه هو ابن الفاسدين العاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد