Je t'ai dit de ne pas m'organiser de fête, mec. | Open Subtitles | تباً أخبرتك بألا تقيم لي حفلة لعينه، يارجل |
mec, je disais juste ne l'effaces pas complètement, ok ? | Open Subtitles | يارجل أنا اقول فقط لا تتجاهله كلياً حسناً؟ |
C'est de l'Horchata, mec. Je l'ai trouvé à la cuisine. | Open Subtitles | إنها هورتشاتا ، يارجل عثرت عليها فى المطبخ |
Tu fais faire tout le boulot au public, ici, mec. | Open Subtitles | أنت تجعل جمهورك يقوم بكل العمل هنا، يارجل. |
Il vit entièrement là-bas, vieux. Dans les coins les plus éloignés. | Open Subtitles | لقد ترك جميع الطرق بالخارج يارجل إنه بأبعد الزوايا |
Eh, mec, il vaut mieux que ce soit la chanson la plus courte au monde. | Open Subtitles | انت يارجل.. من الافضل لك ان تكون هذه اقصر اغنيه في العالم |
Oh, mec, C'est une petite ville. On est dans un business encore plus petit. | Open Subtitles | .اووه, يارجل, نحن بهذه البلدة الصغيرة نحن بمستوى صغير من العمل |
mec, je... je ferais n'importe quoi pour retrouver mon vieux. | Open Subtitles | يارجل,انا, انا افعل اي شئ لكي يعود والدي |
mec, sèche-toi et mets ton maillot. On retourne au gymnase. | Open Subtitles | يارجل جفف نفسك,وأرتدي قميصك, سنذهب الى النادي الآن |
Oh, salut, mec, Je, comme-- tu sais, je ne peux pas être impliqué dans tout ça, tu piges ? | Open Subtitles | مرحباً يارجل, أودّ ذلك ولكنّك تعلم, لا يمكنني أن أتورّط في كل ذلك, أأنت غبي؟ |
C'est quoi? Allez, mec, C'est le futur du basketball, ok? | Open Subtitles | بحقك يارجل هذا هو مُستقبل كُرة السلّه .. |
Plus de marche arrière, mec. t'es tout aussi baisé que nous. | Open Subtitles | لا يوجد مهرب الان يارجل لقد اخفقت مثلنا جميعاً |
mec, je suis là. Juste là. Alors... on est une sacrée bande de boute-en-train. | Open Subtitles | يارجل ، أنا هنا من الواضح أننا مجموعة من الناس الظريفين |
t'arrête pas de venir ici pour raconter tes conneries, mec. | Open Subtitles | أنت تستمر بالقدوم هنا والتصرف بهراء ، يارجل |
C'est parce que tu sors toujours avec des connasses mec. | Open Subtitles | ولكن لانك كنت دائماً ماتواعد اناساً اغبياء يارجل |
Quand j'ai entendu a propos du feu, j'ai couru ici, mec. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الحريق، عمليا ركضت إلى هنا، يارجل. |
Tu es ma famille. Chez moi, C'est chez toi, mec. | Open Subtitles | أنت من أفراد الأسره، مسكني هو مسكنك يارجل |
mec, tout va avoir le goût de pièces pendant une semaine. | Open Subtitles | يارجل, كل شيء سيغدو مذاقه في فمي كالحديد لأسابيع |
Pour être à ce point dans la merde, t'as du faire un truc diabolique. | Open Subtitles | يارجل, هذا غارق في ألهراء لا بد وأنكِ فعلتي شيئاً شريراً |
Un de ces jours, il faudra bien que tu ailles la voir, mon pote. | Open Subtitles | اقول لك يارجل ، يجب ان ترى تلك الفتاة يوماً ما. |
Je te le dis, mon gars, cette nana craquait sur moi. | Open Subtitles | اننى اخبرك يارجل. ان هذه الفتاة وقعت فى حبها. |
Mais ce truc-là, man, C"est la grosse vague, le Krakatoa en éruption, le tsunami de Java. | Open Subtitles | ذلك رائع أنا بخير لكنّه مثل هذا هنا، يارجل انها التحية القادمة، يارجل |
Ca semble bien plus facile que ça ne l'est vraiment. | Open Subtitles | يارجل,انت تجعل الامر يبدو أسهل مما هو عليه |
Je vais pas te larguer. C'est une vraie mine d'or. t'es pas bien ? | Open Subtitles | لن انهي العلاقه الان هذه فرصه ذهبيه بالنسبه لي , يارجل |