madame, voyez-vous l'homme qui a tué votre père et ces policiers, ce soir ? | Open Subtitles | الآن ياسيدتى أرأيتِ الرجل الذى قتل والدكِ ورجال الشرطة الليلة ؟ |
Seulement les effets personnels, madame. Et mettez par écrit les choses que vous prenez. | Open Subtitles | الأغراض الشخصية فقط ، ياسيدتى و أكتبيّ أيّاً كان ما ستأخذيه. |
madame, il est de mon devoir de vous mettre en garde. | Open Subtitles | كظابط قانون , فانه من واجبى ياسيدتى ان احذرك, |
Merci bien, madame. | Open Subtitles | وبيره مع هذا واشكرك بشده ياسيدتى هل تسخرين منى |
Excusez-moi, mademoiselle, le Capitaine a une urgence. | Open Subtitles | معذرهً , ياسيدتى أَنا آسفُ، لكن النقيب أستدعى |
Assez, madame! Pour l'amour de Dieu! Arrêtons de parler de ses partenaires! | Open Subtitles | كفى,ياسيدتى بالله عليك كفى حديثا عن رفيقات السيد بنجلى |
Je crois que vous trouverez Mr Bingley dans la salle de réception, madame. | Open Subtitles | أظن أنك ستجدين السيد بنجلى فى حجرة الرسم ياسيدتى |
Elle a une fille, madame. L'héritière de Rosings, et de la très grande propriété. | Open Subtitles | لديها ابنة واحدة ياسيدتى,واتى سترث روزينج بارك وممتلكات أخرى طائلة |
(COLLINS): Puis-je vous féliciter pour votre intérieur très élégant, madame? | Open Subtitles | أسمحى لى بأن أهنئك على الترتيبات الأنيقة للحفلة ياسيدتى |
- Cela vient d'arriver de Netherfield, madame. - Merci. | Open Subtitles | ـ لقد وصلت هذه للتو من نيذرفيلد ياسيدتى ـ شكرا لك |
- Oui, madame, Je suis la 2ème de 5 soeurs. - Est-ce que vos jeunes soeurs sortent? | Open Subtitles | ـ بلى ياسيدتى ,أنا الثانية لخمس بنات ـ وهل قدمت أى من أخوتك الصغيرات للمجتمع؟ |
Oui, madame, ma plus jeune soeur n'a pas 16 ans. | Open Subtitles | بلى ياسيدتى, أصغرهن لم تصل بعد لل 16 |
À moins qu'elle ait trouvé un sacré garage là dehors, non, madame. | Open Subtitles | فيما عدا لو وجدت كمية كبيرة من مستلزمات السفينة هناك لا ياسيدتى , ليست هذه السفينة |
Ou, madame la Présidente, préféreriez-vous que nous acceptions cette grossière tentative de désinformation ? | Open Subtitles | أو ياسيدتى الرئيسة .. أتعتقدى أننا سنتقبل ببساطة محاولة إخفاء هذا الأمر ؟ |
Ma mère est morte, madame. D'un cancer. | Open Subtitles | والدتى ميتة ياسيدتى , لقد لقت حتفها بسبب سرطان |
Je ne dirais pas ça, madame. Je dirais qu'on a prévenu l'ennemi. | Open Subtitles | . لم أقل أنه غير هام ياسيدتى , لقد قلت أننا قد أثرنا إنتباه العدُو |
Il n'y a pas que des individus, madame. Ce sont des familles. | Open Subtitles | . نحن لا نتعامل مع أفراد فقط ياسيدتى , لدينا عائلات كاملة هنا |
Venez dans le salon, madame. | Open Subtitles | تعالواإلىغرفةالجلوس,هيا إلىغرفةالجلوس, ياسيدتى. |
Reculez, madame. | Open Subtitles | تراجعى ياسيدتى , ما الذى قالته ؟ |
Arrêtez vos salades, mademoiselle ! | Open Subtitles | دعى عنكِ هذا الهراء ، ياسيدتى قلت أسمك كان جورجيا |
Tout a fait, mademoiselle. De fond en comble. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ياسيدتى كُلّ جزء منه |