Vous marchez sur des oeufs, Garrison. Reprenez-vous, ou vous devrez chercher un nouveau travail, mec. | Open Subtitles | أنت في موقف محرج غارسون أعد تكرر هذا وستكون بلا عمل، ياصاح |
mec, si tu essaies de me réveiller, il y a d'autres manières. | Open Subtitles | ياصاح, إذا كنت تحاول إذهالي هناك طرق أفضل منها |
mec, on a anéanti ce truc de sexe entre potes. | Open Subtitles | اه ، ياصاح ، نحن نكسر حاجز صداقة الجنس هذه |
mec. Fais une pause, mon pote, d'accord ? | Open Subtitles | إنظر , ياصاح , إنها تمر بفترة قاسية يارفيقي حسنٌ؟ |
Mais mon pote, avant de pouvoir la tuer, elle s'est échappée à Shanghai. | Open Subtitles | ولكن ياصاح قبل أن أتمكن من طلق النار عليها، هربت إلى شنغهاي |
Je peux t'emprunter ça ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ مرحباً ياصاح هل بإمكاني استعارة ذلك؟ |
Comme c'est vieux dedans. Ca a vraiment besoin d'un nettoyage, dedans. | Open Subtitles | رائحة كريهه , عليك بالتعقيم عليك بتنظيف المكان هنا ياصاح |
Je peux sentir ? mec, fais comme si tu l'avais déjà fait. | Open Subtitles | هل يمكنني شَمُها ؟ ياصاح , تصرف وكأنها ليس أول مرة |
Oui et bien je leur ai dit que tu étais capable de tout, mec, donc... | Open Subtitles | أجل, لقد اخبرتهم بأنك قادرًا على كل شيء ياصاح, لذا.. |
mec, sois cool. C'est pas la seule fille du camp. Il est où? | Open Subtitles | ياصاح كن هادئا، ليست الفتاة الوحيده في المخيم حسنا، اين هو ؟ |
mec, si tu ne peux pas garder ta tête hors de l'eau, arrête de bouger et laisse-toi couler au fond. | Open Subtitles | إذا لم تستطع ان تجعل رأسك فوق الماء ياصاح توقف عن التحرك وستنزل لقاع البحيره |
Redis-le, mec ! Allez, redis-le. | Open Subtitles | قلها مرةً أخرى ياصديقي ، قلها مرةً أخرى ياصاح هيا |
Plus personne n'achète de CD, mec. | Open Subtitles | الزنوج لم يعودوا يشترون الأسطوانات بعد الآن، ياصاح. |
Non, mais tu n'as jamais voulu garder l'offre en haute estime, mon pote. | Open Subtitles | كلا، لكنك أردت الإبقاء على الأمور في إطار العمل، ياصاح. |
on est tous très fier de toi. Bien joué, mon pote" ? | Open Subtitles | جميعنا فخورين بك لازال هناك الكثير ياصاح? |
Je sais que t'es touché mon pote, Je vais regarder ça tout de suite. | Open Subtitles | أعلم أنك قد أصيبت ياصاح , لابأس سأقوم بفحصك الآن |
t'aurais dû passer sous la douche, tu sens la chatte, mon vieux. | Open Subtitles | لكنّك نسيت الاستحمام. بوسعي شم رائحة الجنس منك ياصاح. |
J'essaie de dormir, moi, mon vieux. | Open Subtitles | أنا أحاول الحصول على قسطاَ من النوم، ياصاح |
mon gars, pour les théories, crachez un autre bifton de mille. | Open Subtitles | إذا أردت نظرية هنا، ياصاح سأحاسبك على ألف آخرى |
Hé mec... mec, mec, mec, mec... si on roulait à contre-sens ? | Open Subtitles | ياصاح ياصاح, ياصاح, ياصاح لنسوق في الطريق المعاكس |
Ecrivez, écrivez camarade recteur. | Open Subtitles | اكتب ، اكتب ياصاح |
Je te l'ai dit, je ne veux pas glorifier ce style de vie, mon frère. | Open Subtitles | اخبرتك، بأنني لا أريد ان امجد تلك الحياة، ياصاح. |