ويكيبيديا

    "يا سادة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Messieurs
        
    Bien, Messieurs, il semble qu'il n'y a rien que je peux dire pour vous influencer. Open Subtitles حسناً يا سادة, يبدو أنه لا يوجد ما يمكنني قوله لتغيير أرائكم
    C'est un moment excitant, Messieurs, et ce n'est que le commencement. Open Subtitles ستكون فترة شيقة يا سادة وما هذه إلا البداية.
    C'est très intéressant. Je suis touché par votre esprit civique, Messieurs. Open Subtitles هذا مثير جداً، لقد تأثرت بروحكم الجماعية، يا سادة
    Ceci, Messieurs, est le derviche le plus tourneur de tous. Open Subtitles هذا, يا سادة, أكبر درويش منهم على الآطلاق.
    Bien, Messieurs, je suis prêteur sur gages à Saxe-Coburg Square, près de la City. Open Subtitles احكى لنا كل شئ عن نفسك. حسنا يا سادة ,انا عندى
    Je comprends vos préoccupations, Messieurs, mais vous devez être patients. Open Subtitles أتفهم مخاوفكم يا سادة لكن يجب أن تكونوا صبورين
    - S'il vous plaît, Messieurs, plutôt par les chevilles. Open Subtitles أرجوكم، يا سادة هل من الممكن أن تستخدموا الكاحلين بدلًا عن هذا؟
    Un demi-rond, chérie. Un demi, Messieurs. Open Subtitles نصف ذهبيتين يا عزيزتي، نصف ذهبيتين يا سادة.
    Poker à 5 cartes, Messieurs. Quelqu'un n'a pas raqué. Open Subtitles حسناً، تعادل بخمس ورقات يا سادة لم يزيد أحدكم الرهان بعد
    Bonjour, Messieurs. Puis-je voir vos papiers, s'il vous plaît ? Open Subtitles عمتم مساءً يا سادة ، اريد رؤية بعض الهويات رجاءً
    Je suis ici parce que, Messieurs, j'ai à l'arrière de ce camion quelque chose qui fera que ta McLaren et ta Porsche ressembleront à des vestiges du passé. Open Subtitles أنا هنا يا سادة لأنّه لديَّ شئٌ في مقطورة تلك الشاحنة سيجعلُ سيارتيكما تبدوان ككُتل معدنية مِن الماضي
    Messieurs, cette variole est peut-être bientôt finie, mais j'ai encore du travail. Open Subtitles يا سادة , هذا الجدري ربما اقترب من النهاية ولكن مازال امامي الكثير من العمل للقيام به
    Allons, tout ira bien, ma belle. Allons-y, Messieurs. Open Subtitles حسناً ستكونين بخير يا عزيزتي حسناً يا سادة هيّا بنا
    Cette année Messieurs nous allons utiliser la Purge pour faire un nettoyage de printemps. Open Subtitles سوف نستخدم "تطهير" هذا العام لعمل تنظيف ربيعي صغير، يا سادة.
    Messieurs, ça va pour nous. Open Subtitles .يا سادة, يجدر بالوضع أن يكون جيداً هُنا
    Cette guerre pourrait s'avérer intéressante après tout, Messieurs. Open Subtitles ربما ستثبت هذه الحرب بأنها مثيرة للأهتمام في نهاية المطاف يا سادة
    C'était mauvais. Oh, Seigneur. Messieurs, prenez donc une pause pendant que l'on nettoie la table. Open Subtitles كان هذا سيء ، عزيزي يا سادة دعونا نأخذ خمسة عشر دقيقة أستراحة
    Messieurs. Nous frappons Reinder De Groot à 5h45. Open Subtitles يا سادة لقد وجدنا ريندر دي جروت في الساعة السادسة الا الربع
    Bien, dans ce cas, Messieurs, je vous remercie à nouveau de me permettre de prouver ma loyauté envers le service des Marshals des Etats-Unis. Open Subtitles حسنٌ, في هذه الحالة, يا سادة شكرًا للسماح لي من جديد في إثبات ولائي للولايات المتحدة وخدمة المارشال
    Je vous remercie, Messieurs, d'avoir travaillé ensemble sur un plan d'action pour faire face à cette crise économique. Open Subtitles أريدكم يا سادة أن تعملوا سوياً بإجراء خطة لمواجهة أزمتنا الإقتصادية الحالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد